"la seizième session du groupe de travail" - Translation from French to Arabic

    • الدورة السادسة عشرة للفريق العامل
        
    Ordre du jour de la seizième session du Groupe de travail UN جدول أعمال الدورة السادسة عشرة للفريق العامل
    14. Dans son allocution liminaire, la Présidente—Rapporteuse, Mme Erica—Irene A. Daes, a souhaité la bienvenue à tous les participants à la seizième session du Groupe de travail sur les populations autochtones. UN ٤١- وفي البيان الافتتاحي، رحبت الرئيسة - المقررة، السيدة إيريكا - إيرين أ. دايس، بجميع المشاركين في الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    93. Un représentant autochtone a fait le point des travaux d'un atelier consacré au tourisme et aux peuples autochtones, organisé lors de la seizième session du Groupe de travail. UN ٣٩- وتحدث ممثل عن الشعوب اﻷصلية عن حلقة عمل حول السياحة والشعوب اﻷصلية أقيمت خلال الدورة السادسة عشرة للفريق العامل.
    La Russie exposera ses vues sur les recommandations qu'elle a reçues durant la seizième session du Groupe de travail sur l'examen périodique universel, à la vingt-quatrième session du Conseil des droits de l'homme. UN وفي الدورة الرابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان، سيعرض الوفد الروسي موقفه من التوصيات الواردة في الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل.
    1. L'Équipe spéciale des statistiques des prix, y compris le Programme de comparaison internationale, s'est réunie à Genève le 28 octobre 1993, pour la première fois depuis la seizième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistiques et la coordination. UN ١ - اجتمعت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية باحصاءات اﻷسعار بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية في جنيف في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ ﻷول مرة منذ الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي.
    1. la seizième session du Groupe de travail de la Commission de statistique sur les programmes internationaux de statistiques et la coordination s'est tenue à Genève du 13 au 16 septembre 1993. UN ١ - عقدت الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي الدولي في جنيف من ١٣ الى ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    78. M. Webster a présenté un rapport sur le Forum de l'OMS sur la santé des peuples autochtones, tenu le 30 juillet 1998 dans le cadre de la seizième session du Groupe de travail. UN ٨٧- قدم السيد ويبستر تقريراً عن محفل منظمة الصحة العالمية بشأن صحة الشعوب اﻷصلية، المعقود في ٠٣ تموز/يوليه ٨٩٩١، في إطار الدورة السادسة عشرة للفريق العامل.
    La mise en oeuvre de ces recommandations a débuté en avril, quand des dispositions ont été prises pour permettre aux bénéficiaires d’assister, en juillet, à la seizième session du Groupe de travail sur les populations autochtones. UN وبدأ تنفيذ التوصيات في نيسان/أبريل عندما أجريت ترتيبات السفر مما أتاح للمستفيدين حضور الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين المعقودة في شهر تموز/يوليه.
    la seizième session du Groupe de travail des communications, créé en vertu du Protocole facultatif, se tiendra du 12 au 15 janvier 2010. UN ستعقد الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في الفترة من 12 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2010.
    f) La quatrième partie de la seizième session du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. UN (و) الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    51. Il est prévu provisoirement que la seizième session du Groupe de travail se tiendra à Vienne du 28 novembre au 9 décembre 2005. UN 51- اتخذت ترتيبات أولية لعقد الدورة السادسة عشرة للفريق العامل في فيينا، من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    45. la seizième session du Groupe de travail pourrait se tenir à Vienne du 28 novembre au 9 décembre 2005 et la dix-septième session à New York du 13 au 24 mars 2006. UN 45- يمكن أن تعقد الدورة السادسة عشرة للفريق العامل في فيينا، من 28 تشرين الثاني/ نوفمبر إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، ويمكن أن تعقد الدورة السابعة عشرة في نيويورك، من 13 إلى 24 آذار/مارس 2006.
    À l’occasion de la seizième session du Groupe de travail des populations autochtones, le Programme de bourses du Haut Commissariat aux droits de l’homme a organisé à l’Office des Nations Unies à Genève une manifestation culturelle d’une demi-journée à l’intention des représentants des populations autochtones. UN ٢١ - وفي مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف قام برنامج الزمالات الدراسية للسكان اﻷصليين بمكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان بتنظيم نشاط ثقافي لمدة نصف يوم في أثناء الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    2. Dans une lettre adressée au Directeur général de l'UNESCO, en date du 15 avril 1998, la Présidente—Rapporteuse du Groupe de travail, Mme Erica—Irene Daes, l'a informé du thème de la seizième session du Groupe de travail et a invité son Organisation à apporter une contribution utile aux débats. UN ٢- وفي رسالة مؤرخة في ٥١ نيسان/أبريل ٨٩٩١، أبلغت السيدة إيريكا - إيرين دايس رئيس - مقررة الفريق العامل المدير العام لمنظمة اليونسكو بموضوع الدورة السادسة عشرة للفريق العامل ودعت منظمته إلى تقديم اسهام مناسب في المناقشات.
    Le phénomène a été relevé en 1998, à la seizième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui était axée sur l'éducation et la langue des peuples autochtones. UN وأشير إلى هذا الأمر خلال الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التي عُقدت في عام 1998 وركزت على تعليم الشعوب الأصلية ولغاتها(7).
    14. Ce problème, qui apparaît régulièrement parmi les principaux sujets de préoccupation des peuples autochtones, a été mis en évidence lors de la seizième session du Groupe de travail, dont le thème central était " Peuples autochtones - éducation et langue " . UN 14- ولقد أثير هذا موضوع مرارا باعتباره من مواطن القلق الرئيسية للشعوب الأصلية وسلطت عليه الأضواء في الدورة السادسة عشرة للفريق العامل التي ركزت على موضوع " الشعوب الأصلية- التعليم واللغة " .
    1. La deuxième partie de la seizième session du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto (le Groupe de travail spécial) se tiendra à Bonn (Allemagne) du 7 au 17 juin 2011. UN 1- سيعقد الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية) في بون، بألمانيا، في الفترة من 7 إلى 17 حزيران/يونيه 2011.
    1. La troisième partie de la seizième session du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto (le Groupe de travail spécial) se tiendra à Panama City (Panama) du 1er au 7 octobre 2011. UN 1- سيُعقد الجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية) في مدينة بنما، ببنما، في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    13. En ce qui concerne la recommandation 3 c), les présidents des conférences régionales des chefs des services de statistique ont été invités à participer aux travaux de la seizième session du Groupe de travail. UN ١٣ - وفيما يتصل بالتوصية ٣ )ج(، وجهت الدعوة إلى رؤساء المؤتمرات اﻹقليمية لكبار المسؤولين اﻹحصائيين لحضور الدورة السادسة عشرة للفريق العامل.
    50. A la 34e séance, le 16 juillet, le Conseil, sur la proposition du Secrétariat, a décidé que la seizième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistiques et la coordination qui aurait dû se tenir au Siège durant le deuxième semestre de 1993, aurait lieu à Genève du 13 au 16 septembre 1993. UN ٥٠ - في الجلسة ٣٤ المعقودة في ١٦ تموز/يوليه، قرر المجلس بناء على اقتراح اﻷمانة، أن تعقد الدورة السادسة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق في جنيف في الفترة من ١٣ إلى ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وكان مقررا عقدها في المقر في النصف الثاني من عام ١٩٩٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more