"la sicile" - Translation from French to Arabic

    • صقلية
        
    • لصقلية
        
    • سيسلى
        
    L'île de Lampedusa a une superficie de 20 km carrés, elle se trouve à 70 miles de la côte africaine et 120 miles de la Sicile. Open Subtitles تبلغ مساحة جزيرة لامبيدوسا 20 كم مربع وتبعد 110 كم عن الساحل الأفريقي و 190 كم عن جزيرة صقلية
    la Sicile est le terroir du Parrain. Open Subtitles كما مارلون براندو صقلية هو منزل منظمة اوكسفام الدولية العراب.
    Mais on va louper la Sicile. Open Subtitles السبب وهو ما يعني في عداد المفقودين صقلية.
    Ils sont pas de Palerme... ni de la Sicile, ils sont même pas Italiens. Open Subtitles ‫إنهم ليسوا من باليرمو، ‫ليسوا من صقلية... ‫إنهم ليسوا إيطاليين حتى.
    D'après ses documents, nous n'approcherons pas de la Sicile. Open Subtitles وفقاً لوثائقه لن نذهب لأي مكان قريب لصقلية
    Il a la carte de la Sicile sur le visage ! Open Subtitles هو لديه خريطة سيسلى على وجهه ألنظام ألنظام
    Souvenons-nous de la décision prise par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C. Après avoir pris Carthage au cours de la troisième guerre Punique, il décida de rendre à la Sicile les richesses qui lui avaient été prises à la suite de pillages répétés des Carthaginois. UN وقد نذكر ما فعله سقيبيون اﻷفريقي في القرن الثاني قبل الميلاد، فبعد أن استولى على قرطاجة خلال الحرب الفونية الثالثة، قرر أن يعيد إلى صقلية الثروة التي نهبت منها نتيجة لحملات السلب القرطاجية المتكررة.
    On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C. Après s'être emparé de Carthage lors de la troisième guerre punique, il décida de restituer à la Sicile les biens qui lui avaient été volés à la suite des pillages répétés des Carthaginois. UN ولعلنا نتذكر الإجراءات التي اتخذها سيبيو أفريكانوس الابن في القرن الثاني قبل الميلاد بعد الاستيلاء على قرطاجنة في سياق حرب قرطاجنة الثالثة، فقد قرر أن يعيد إلى صقلية الثروة التي سبق أن أخذت منها نتيجة النهب المتكرر الذي قام به القرطاجيون.
    - Pourquoi la Sicile ? Open Subtitles صقلية. في. لماذا صقلية؟
    Celui-ci n'a pas I'air bien gros comparé aux autres, mais il peut etre grand comme la Sicile, dans la mer Méditerranée. Open Subtitles هذا الزميل هنا، قال: إنها ليست كبيرة جداً مقارنة مع الجبال الجليدية الأخرى، لكن هذا الفتى هناك قد يكون بحجم جزيرة صقلية في البحر الأبيض المتوسط.
    Je compte gagner la Sicile avec ceux qui me sont loyaux avant d'avancer. Open Subtitles الآن لدي ولاء قوم صقلية ويقفون معي
    Il y a des coffres d'argent de la Sicile à la Normandie. Open Subtitles "هناك أموال قادمة من "صقلية . إلى "نورماندي" إذا كنتَ تعرف أين تبحث
    Si l'ltalie ne suffit pas, la Sicile. Open Subtitles اذا انتهيت من ايطاليا، أرِهِم صقلية
    Il y a un rêve que font... les Siciliens qui ne connaissent pas la Sicile. Open Subtitles .. هناكحلم. عن أناس من (صقلية) لكنهم لم يزوروا (صقلية) من قبل
    Pas que de la Sicile, même d'Allemagne. Open Subtitles ليس فقط من "صقلية" ولكن من "ألمانيا" أيضـًا
    C'est un "Atlas", avec des illustrations, il m'a montré... ll y a aussi la Sicile. Open Subtitles يُدعى "أطلس" به صور، أنظر اليها أحيانـًا وبه "صقلية" أيضـًا
    la Sicile est le plus bel endroit du monde. Open Subtitles ليس هناك مكان في العالم أجمل من صقلية.
    La fondation Corleone aide les pauvres de tous les pays, subventionne les artistes, la recherche médicale, et se voue tout spécialement à la résurrection de la Sicile. Open Subtitles مؤسسة فيتو كورليون تساعد الفقراء في كلّ البلاد تعطي المنح إلى الفنانين تمول الابحاث الطبية وتهتم بشكل خاص إلى إحياء صقلية
    Il y a des siècles ... les Maures ont conquis la Sicile. Open Subtitles .... منذ مئات السنين قام المغاربة بغزو صقلية و المغاربة سود البشرة
    Moi qui suis milanais... la Sicile est un grand pays ! Open Subtitles صدقني، أنا من "ميلان" إن "صقلية" بلد جميل
    Encouragée par sa mère, elle pleurait la Sicile. Open Subtitles ايغيد طريق أمها، وقالت أنها بكت لصقلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more