Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966 | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، ثم فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/مارس ١٩٦٦ |
Convention internationale sur l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966 | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/مارس ٦٦٩١ |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966 | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/ مارس ١٩٦٦ |
Accord portant création du Centre international du vaccin, ouvert à la signature à New York le 28 octobre 1996. | UN | الاتفاق المتعلق بإنشاء معهد اللقاحات الدولي، فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ٢٨ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦. |
Accord portant création du centre international du vaccin, ouvert à la signature à New York le 28 octobre 1996 | UN | اتفاق إنشاء المعهد الدولي للقاحات، الذي فتح باب التوقيع عليه في نيويورك في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ |
- La Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif, ouverte à la signature à New York le 12 janvier 1998; | UN | - الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل، التي فُتح باب توقيعها في نيويورك في 12 كانون الثاني/يناير 1998؛ |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966 : approbation par l'Assemblée générale de la modification proposée à l'article 8 | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في 7 آذار/مارس 1966: إقرار الجمعية العامة للتعديل المقترح إدخاله على المادة 8 |
Convention internationale sur l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966 : approbation par l’Assemblée générale de la modification proposée à l’article 8 | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/ مارس ٦٦٩١ إقرار الجمعية العامة للتعديل المقترح إدخاله على المادة ٨ |
Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages, ouverte à la signature à New York le 10 décembre 1962 | UN | اتفاقية الرضا بالزواج، والحد اﻷدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج، التي فتح باب التوقيع عليها في نيويورك في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, ouverte à la signature à New York le 7 mars 1966 | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، وقــد تــم فتــح باب التوقيع عليها في نيويورك في ٧ آذار/مارس ١٩٦٦ |
La Convention a été ouverte à la signature à New York le 26 janvier 1990 et est entrée en vigueur le 2 septembre 1990, le trentième jour suivant le dépôt auprès du Secrétaire général du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام. |
Celle ci a été ouverte à la signature à New York le 26 janvier 1990 et est entrée en vigueur le 2 septembre 1990, le trentième jour suivant le dépôt auprès du Secrétaire général du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام. |
Celle-ci a été ouverte à la signature à New York le 26 janvier 1990 et est entrée en vigueur le 2 septembre 1990, le trentième jour suivant le dépôt auprès du Secrétaire général du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام لدى الأمين العام. |
Celle-ci a été ouverte à la signature à New York le 26 janvier 1990 et est entrée en vigueur le 2 septembre 1990, le trentième jour suivant le dépôt auprès du Secrétaire général du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | وفُتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام. |
Le Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires a été adopté par l'Assemblée générale des Nations Unies le 10 septembre 1996 et a été ouvert à la signature à New York en septembre de la même année. | UN | لقد اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في 10 أيلول/سبتمبر 1996، وفتح باب التوقيع عليها في نيويورك بتاريخ 24 أيلول/سبتمبر من العام نفسه. |
Celle-ci a été ouverte à la signature à New York le 26 janvier 1990 et est entrée en vigueur le 2 septembre 1990, le trentième jour suivant le dépôt auprès du Secrétaire général du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | وفُتح باب التوقيع عليها في نيويورك يوم 26 كانون الثاني/يناير 1990 ودخلت حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990، وهو اليوم الثلاثون من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام. |
2. Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ouvert à la signature à New York, le 19 décembre 1966 (Journal officiel 1977, no 38, sect. 167) (depuis le 18 juin 1977). | UN | 2 - العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي افتتح باب التوقيع عليه في نيويورك في 19 كانون الأول/ديسمبر 1966 (الجريدة الرسمية 1977، العدد 38، البند 167) - اعتبارا من 18 حزيران/يونيه 1977؛ |
À la même date, 103 États étaient parties au Protocole facultatif à la Convention, adopté par l'Assemblée générale dans sa résolution 54/4 et ouvert à la signature à New York le 10 décembre 1999. | UN | 2 - وفي التاريخ نفسه، كان عدد الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري للاتفاقية 103 دول، وهو البروتوكول الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 54/4 وفُتِح باب التوقيع عليه في نيويورك في 10 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
À la même date, 104 États étaient parties au Protocole facultatif à la Convention, adopté par l'Assemblée générale dans sa résolution 54/4 et ouvert à la signature à New York le 10 décembre 1999. | UN | 2 - وفي التاريخ نفسه، كان عدد الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري للاتفاقية 104 دول، وهو البروتوكول الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 54/4 وفتحت باب التوقيع عليه في نيويورك في 10 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
- La Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, ouverte à la signature à New York le 10 janvier 2000. | UN | - الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، التي فُتح باب توقيعها في نيويورك في 10 كانون الثاني/يناير 2000. |