Première partie de la sixième session du Groupe de travail intergouvernemental | UN | الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل الحكومي الدولي |
Deuxième partie de la sixième session du Groupe de travail intergouvernemental | UN | الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل الحكومي الدولي |
Résultats de la sixième session du Groupe de travail sur la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | UN | نتائج الدورة السادسة للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
:: la sixième session du Groupe de travail ouvert de l'Assemblée générale sur les objectifs de développement durable. | UN | :: الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بأهداف التنمية المستدامة. |
534. Le 30 janvier 2007, le Président du Comité a participé à la sixième session du Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine consacrée à un débat sur la caractérisation raciale. | UN | 534- وفي 30 كانون الثاني/يناير 2007، شارك رئيس اللجنة في الدورة السادسة لفريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي التي خصصت لإجراء مناقشات تركز على الملامح العنصرية. |
La deuxième partie de la sixième session du Groupe de travail est prévue pour une date ultérieure à confirmer. | UN | ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل في موعد لاحق يتم تأكيده فيما بعد. |
La deuxième partie de la sixième session du Groupe de travail est prévue pour une date ultérieure à confirmer. | UN | وسيتم تأكيد مواعيد عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل. |
165. Déclarant close la sixième session du Groupe de travail, le PrésidentRapporteur a constaté que celuici avait progressé. | UN | 165- وأعلن الرئيس - المقرر انتهاء الدورة السادسة للفريق العامل قائلا إنه تم إحراز تقدم. |
la sixième session du Groupe de travail a eu lieu du 20 novembre au 1er décembre 2000. | UN | وقد عقدت الدورة السادسة للفريق العامل في الفترة من 20 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
1. la sixième session du Groupe spécial sur l'article 13 (ci—après dénommé l'" AG13 " ) s'est tenue à l'hôtel Maritim, à Bonn, du 5 au 11 juin 1998. | UN | ١- انعقدت الدورة السادسة للفريق المخصص للمادة ٣١ بفندق ماريتيم، فـــي بون في الفترة من ٥ إلى ١١ حزيران/ يونيه ٨٩٩١. |
1. la sixième session du Groupe spécial sur l'article 13 (ci—après dénommé l'" AG13 " ) s'est tenue à l'hôtel Maritim, à Bonn, du 5 au 9 juin 1998. | UN | ١- انعقدت الدورة السادسة للفريق المخصص للمادة ٣١ في فندق ماريتيم، بون، من ٥ إلى ٧ حزيران/ يونيه ٨٩٩١. |
3. la sixième session du Groupe de travail a été ouverte par un représentant du HautCommissariat aux droits de l'homme, qui a fait une déclaration. | UN | 3- افتتح ممثل المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدورة السادسة للفريق العامل وأدلى ببيان. |
78. À la sixième session du Groupe de travail, diverses solutions ont été proposées pour résoudre les problèmes intéressant les minorités et assurer une meilleure protection de leurs droits. | UN | 78- عُرضت أثناء الدورة السادسة للفريق العامل اقتراحات شتى لحل المشاكل المتصلة بالأقليات وحماية حقوقها بشكل أفضل. |
2. la sixième session du Groupe de travail doit avoir lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 22 au 26 mai 2000. | UN | 2- ومن المقرر أن تعقد الدورة السادسة للفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة بجنيف من 22 إلى 26 أيار/مايو 2000. |
Demain prendra fin la sixième session du Groupe spécial des Etats parties à la Convention sur les armes biologiques. | UN | وغدا سوف تنتهي الدورة السادسة للفريق المخصص لتعزيز اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية والتكسينية، وتتحرك هذه العملية اﻵن ببطء في الاتجاه السليم. |
[La liste des manifestations parallèles à l'occasion de la sixième session du Groupe de travail ouvert est disponible en cliquant ici. | UN | [يمكن الاطلاع على قائمة المناسبات الجانبية المقامة بمناسبة الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالنقر هنا. |
[La liste des manifestations parallèles à l'occasion de la sixième session du Groupe de travail ouvert est disponible en cliquant ici. | UN | [يمكن الاطلاع على قائمة المناسبات الجانبية المقامة بمناسبة الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالنقر هنا. |
[La liste des manifestations parallèles à l'occasion de la sixième session du Groupe de travail ouvert est disponible en cliquant ici. | UN | [يمكن الاطلاع على قائمة المناسبات الجانبية المقامة بمناسبة الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالنقر هنا. |
[La liste des manifestations parallèles à l'occasion de la sixième session du Groupe de travail ouvert est disponible en cliquant ici. | UN | [يمكن الاطلاع على قائمة المناسبات الجانبية المقامة بمناسبة الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالنقر هنا. |
Le Coprésident (Kenya) prononce la clôture de la sixième session du Groupe de travail ouvert. | UN | وأعلن الرئيس المشارك (كينيا) اختتام الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
Le Rapporteur spécial a ainsi pris part au débat thématique < < Examen et analyse du profilage racial > > , organisé à Genève du 29 janvier au 2 février 2007 dans le cadre de la sixième session du Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine. | UN | 24 - وهكذا، فقد شارك المقرر الخاص في المناقشة المواضيعية التي نظمت في جنيف من 29 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2007 في إطار الدورة السادسة لفريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي تحت شعار ' ' استعراض وتحليل التنميط العنصري``. |
18. On trouvera ciaprès la liste, établie à partir des informations dont disposait le HautCommissariat au 30 novembre 2000, des nouvelles contributions reçues disponibles pour la sixième session du Groupe consultatif qui doit avoir lieu en avril 2001 : | UN | 18- وكانت التبرعات الجديدة التالية متاحة للدورة السادسة للفريق الاستشاري في نيسان/أبريل 2000 وفقاً للمعلومات المتوفرة للمفوضية حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000: مكان الدفع تاريخ الدفع المبلغ بدولارات الولايات المتحدة |