"la sous-commission a examiné le" - Translation from French to Arabic

    • نظرت اللجنة الفرعية في
        
    • ونظرت اللجنة الفرعية في
        
    140. la Sous-Commission a examiné le point 5 de son ordre du jour à ses 16ème à 18ème et 29ème séances, les 13, 14 et 21 août 1998. UN ٠٤١- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٥ من جدول اﻷعمال في جلساتها ٦١ إلى ٨١ و٩٢، المعقودة في ٣١ و٤١ و١٢ آب/أغسطس ٨٩٩١.
    153. À la même séance, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1998/L.32, qui avait pour auteurs M. Khalil et Mme Warzazi. UN ٣٥١- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.32 المقدم من السيد خليل والسيدة ورزازي.
    284. la Sous-Commission a examiné le point 14 de son ordre du jour à sa 36ème séance, le 28 août 1998. UN ٤٨٢- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٤١ من جدول اﻷعمال في جلستها ٦٣ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٨٩٩١.
    175. la Sous-Commission a examiné le point 10 de l'ordre du jour à sa 22ème séance, le 15 août, à ses 23ème et 24ème séances, le 16 août, à sa 26ème séance, le 17 août et à sa 27ème séance, le 18 août 2000. UN 175- نظرت اللجنة الفرعية في البند 10 في جلستها 22 المعقودة في 15 آب/أغسطس وفي جلستيها 23 و24 المعقودتين في 16 آب/أغسطس، وكذلك في جلستها 26 المعقودة في 17 آب/أغسطس وجلستها 27 المعقودة في 18 آب/أغسطس.
    187. la Sous-Commission a examiné le point 8 de son ordre du jour à ses 20ème à 22ème, 26ème et 35ème séances, les 19, 20, 22 et 27 août 1997. UN ٧٨١- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٨ في جلساتها ٠٢ - ٢٢ و٦٢ و٥٣ المعقودة في ٩١ و٠٢ و٢٢ و٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    334. la Sous-Commission a examiné le point 13 de son ordre du jour à sa 38ème séance, le 29 août 1997. UN ٤٣٣- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٣١ من جدول اﻷعمال في جلستها ٨٣ المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    A sa 21ème séance, le 20 août 1996, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1996/L.12, qui avait pour auteurs M. Bengoa, M. Bossuyt et Mme Daes, et se lisait comme suit : UN ٥٥١- نظرت اللجنة الفرعية في جلستها الحادية والعشرين، المعقودة في ٠٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1996/L.2، المقدم من السيد بنغوا والسيد بوسيت والسيدة دايس ونصه كاﻵتي:
    209. la Sous-Commission a examiné le point 9 de son ordre du jour à ses 30ème, 31ème, 32ème, 33ème, 34ème et 36ème séances, du 27 au 30 août 1996. UN ٩٠٢- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٩ في جلساتها ٠٣ إلى ٤٣ و٦٣ المعقودة في الفترة من ٧٢ إلى ٠٣ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    385. la Sous-Commission a examiné le point 21 de son ordre du jour à sa 36ème séance, le 30 août 1996. UN ٥٨٣- نظرت اللجنة الفرعية في البند ١٢ في جلستها ٦٣ المعقودة في ٠٣ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    127. À la même séance, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/2002/L.22 qui avait pour auteurs M. Bengoa, M. Eide, M. Kartashkin, M. Sorabjee et Mme Zerrougui. UN 127- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2002/L.22 المقدم من السيد بينغوا، والسيد إيدي، والسيد كارتاشكين، والسيد سورابجي، والسيدة زروقي.
    137. À la même séance, la Sous-Commission a examiné le projet de décision E/CN.4/Sub.2/2002/L.37 qui avait pour auteurs M. Alfonso Martínez, M. Guissé, Mme Hampson, Mme Motoc et M. Yokota. UN 137- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2002/L.37، المقدم من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسة والسيدة هامبسون والسيدة موتوك والسيد يوكوتا.
    140. À la même séance, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/2002/L.38 qui avait pour auteurs M. Alfonso Martínez, M. Guissé, Mme Hampson, Mme Motoc et M. Yokota. UN 140- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2002/38 المقدم من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسة والسيدة هامبسون والسيدة موتوك والسيد يوكوتا.
    143. À la même séance, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/2002/L.39 qui avait pour auteurs M. Alfonso Martínez, M. Guissé, Mme Hampson, Mme Motoc et M. Yokota. UN 143- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2002/L.39 المقدم من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد غيسة والسيدة هامبسون والسيدة موتوك والسيد يوكوتا.
    163. la Sous-Commission a examiné le point 8 de son ordre du jour à sa 23e séance, le 25 août 2006. UN 163- نظرت اللجنة الفرعية في البند 8 في جلستها الثالثة والعشرين المعقودة في 25 آب/أغسطس 2006.
    126. la Sous-Commission a examiné le point 7 de son ordre du jour à sa 16ème séance, le 11 août, à sa 18ème séance, le 14 août, et à sa 26ème séance, le 17 août 2000. UN 126- نظرت اللجنة الفرعية في البند 7 من جدول الأعمال في جلستها 16 المعقودة في 11 آب/أغسطس، وجلستها 18 المعقودة في 14 آب/أغسطس، وجلستها 26 المعقودة في 17 آب/أغسطس 2000.
    156. la Sous-Commission a examiné le point 9 de son ordre du jour à ses 21ème et 22ème séances, le 15 août, et à ses 26ème et 27ème séances, les 17 et 18 août 2000. UN 156- نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال في جلستيها 21 إلى 22 المعقودتين في 15 آب/أغسطس، وفي جلستيها 26 و27 المعقودتين في 17 و18 آب/أغسطس 2000.
    179. A sa quarante-deuxième session, la Sous-Commission a examiné le document de travail préparé par M. Joinet (E/CN.4/Sub.2/1990/35) et a décidé, par sa résolution 1990/23, de charger celui-ci de rédiger un rapport. UN ٩٧١- وقد نظرت اللجنة الفرعية في دورتها الثانية واﻷربعين في ورقة العمل التي أعدها السيد جوانيه )E/CN.4/Sub.2/l990/35(، وقررت، بقرارها ٠٩٩١/٣٢، أن تعهد إليه بإعداد تقرير.
    A sa 34ème séance, le 29 août 1996, la Sous-Commission a examiné le projet de décision E/CN.4/Sub.2/1996/L.30, qui avait pour auteurs M. Bossuyt, Mme Warzazi et M. Yimer. UN ٩٢- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.30، المقدم من السيد بوسيت، والسيدة ورزازي، والسيد ييمر.
    A sa 34ème séance, le 29 août 1996, la Sous-Commission a examiné le projet de décision E/CN.4/Sub.2/1996/L.37, qui avait pour auteur M. Lindgren Alves. UN ٢٣- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.37، المقدم من السيد ليندغرين ألفيس.
    A sa 34ème séance, le 29 août 1996, la Sous-Commission a examiné le projet de décision E/CN.4/Sub.2/1996/L.42, qui avait pour auteurs M. Bossuyt, M. Chernichenko et M. Lindgren Alves. UN ٠٤- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/1996/L.42، المقدم من السيد بوسيت، والسيد تشرنيشنكو، والسيد ليندغرين ألفيس.
    A sa 34ème séance, le 29 août 1996, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1996/L.25/Rev.1 qui avait pour auteurs M. Bossuyt, Mme Daes, M. Fix Zamudio, M. Khalifa, M. Mehedi, Mme Palley, M. Park, Mme Warzazi et M. Yimer. UN ٤٤٣- ونظرت اللجنة الفرعية في جلستها ٤٣ المعقودة في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1996/L.25/Rev.1 المقدم من السيد بوسيت، والسيدة دايس، والسيد فيكس زاموديو، والسيد خليفة، والسيد مهدي، والسيدة بالي، والسيد بارك، والسيدة ورزازي، والسيد ييمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more