"la suite donnée à la conférence internationale" - Translation from French to Arabic

    • متابعة نتائج المؤتمر الدولي
        
    • بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي
        
    • بمتابعة المؤتمر الدولي
        
    • ومتابعة المؤتمر الدولي
        
    • في متابعة المؤتمر الدولي
        
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا).
    S'agissant de la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement, au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale, le processus intergouvernemental ne s'est pas encore prononcé. UN وفيما يتعلق بمتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، فإن العملية الحكومية الدولية لم تعلن عن نفسها بعد.
    Les débats sur la stratégie de l'UNICEF dans le domaine de la santé, la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement et la politique relative aux enfants nécessitant une protection spéciale avaient aussi permis de définir d'importantes orientations. UN كذلك قدمت المناقشات حول الاستراتيجية الصحية لليونيسيف ومتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والسياسات الخاصة باﻷطفال المحتاجين إلى تدابير حماية خاصة، توجيهات هامة.
    Le Conseil devrait également continuer de consacrer un certain temps de réunion à l'examen de la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وينبغي أن يواصل المجلس أيضا تخصيص أوقات محددة للتداول والنظر في متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد 2014
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد 2014
    Contribution aux rapports sur la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement; rapports sur la crise de la dette extérieure et le développement UN مساهمات في تقارير عن متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛ تقارير عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014* UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014*
    Contribution aux rapports sur la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement (1); rapports sur l'endettement extérieur et le développement UN مساهمات في تقارير عن متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (1)؛ تقـارير عـن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Évaluation des progrès obtenus concernant la dimension relative au développement des négociations de Doha, en tant que contribution à la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN :: تقييم التقدم المحرز في تحقيق البُعد الإنمائي لجولة الدوحة كمساهمة في متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية(25)؛
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'organisation de la session extraordinaire sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 qui doit se tenir lors de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Kenya) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها في خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا)
    Conformément à la résolution 52/188 de l’Assemblée générale, en date du 18 décembre 1997, le FNUAP a présenté au Conseil d’administration un rapport sur les résultats du Forum international sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement, tenue à La Haye. UN وفقا لقرار الجمعية العام ٥٢/١٨٨ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ قدم صندوق السكان تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن حصيلة المنتدى الدولي المعني بمتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي أقيم في لاهاي.
    Les débats sur la stratégie de l'UNICEF dans le domaine de la santé, la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement et la politique relative aux enfants nécessitant une protection spéciale avaient aussi permis de définir d'importantes orientations. UN كذلك قدمت المناقشات حول الاستراتيجية الصحية لليونيسيف ومتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والسياسات الخاصة باﻷطفال المحتاجين إلى تدابير حماية خاصة، توجيهات هامة.
    Le Conseil devra également continuer de consacrer un certain temps de réunion à l'examen de la suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وينبغي أن يواصل المجلس أيضا تخصيص أوقات محددة للتداول والنظر في متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more