"la télédétection et les" - Translation from French to Arabic

    • الاستشعار عن بعد ونظم
        
    • الاستشعار عن بُعد ونظم
        
    • الاستشعار عن بعد والنظام
        
    • مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات
        
    • بعد ونظم المعلومات الجغرافية
        
    • والاستشعار عن بعد
        
    • والاستشعار عن بُعد
        
    Il a recommandé que les projets concernant la télédétection et les SIG soient institutionnalisés et intégrés aux politiques de la ville. UN وأوصي بضرورة اعطاء مشاريع الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية الطابع المؤسسي وبادماجها في السياسات البلدية.
    d. Stage de courte durée sur la télédétection et les systèmes d'information géographique, qui doit se tenir du 27 août au 7 septembre; UN د- دورة قصيرة الأمد حول الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، تعقد من 27 آب/ أغسطس الى 7 أيلول/سبتمبر 2001؛
    Trois stages sur la télédétection et les SIG UN ثلاث دورات بشأن الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Quatorzième stage postuniversitaire sur la télédétection et les systèmes d'information géographique (SIG) UN الدورة الرابعة عشرة للدراسات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Quinzième stage postuniversitaire sur la télédétection et les systèmes d'information géographique (SIG) UN الدورة الخامسة عشرة للدراسات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Seizième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة السادسة عشرة للدراسات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    52. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que le premier stage de neuf mois sur la télédétection et les SIG débuterait en 2003 dans les locaux du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes au Brésil et au Mexique. UN 52- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الدورات الأولى الممتدة لتسعة شهور عن الاستشعار عن بعد والنظام المتكامل للاستشعار عن بعد ستبدأ في آذار/مارس 2003 في المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي في حرم المركز البرازيلي.
    Le Comité a noté que le CRASTE-LF avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, les communications par satellite ainsi que la météorologie par satellite et le climat mondial. UN ولاحظت اللجنة أن المركز قد نظم ثماني دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والاتصالات الساتلية والقياسات الساتلية والمناخ العالمي.
    Septième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة السابعة للدراسات العليا في مجال الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Elle utilise par ailleurs elle-même la télédétection et les systèmes d’information géographique, principalement dans le cadre d’études d’évaluation de l’environnement. UN ويجري داخل البنك الدولي نفسه استخدام تكنولوجيات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، وذلك أساسا في الدراسات المتعلقة بالتقييم البيئي.
    En outre, il organise chaque année, en coopération avec des organismes internationaux, des séminaires et des ateliers internationaux sur la télédétection et les systèmes d'information géographique, comme par exemple : UN وينظم المركز أيضا كل سنة ، بالتعاون مع وكالات دولية ، حلقات دراسية وحلقات عمل دولية عن الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية ، منها مثلا :
    Le Département de télédétection offre des cours universitaires avancés sur la télédétection et les systèmes d'information géographique, et effectue aussi des recherches à l'échelon national utilisant les technologies spatiales. UN أما قسم الاستشعار عن بعد فيوفّر برامج دراسات عليا في مجالي الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، كما يجري بحوثاً وطنية باستخدام التكنولوجيا الفضائية.
    21. Les applications scientifiques au sol concernent la télédétection et les systèmes d'information géographique. UN 21- وفي سياق الدراسات المتعلقة بعلوم الأرض، تجري البحوث والتطبيقات في ميدان الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية.
    d. Septième cours d'études supérieures de neuf mois sur la télédétection et les SIG; UN د- دورة الدراسات العليا السابعة لمدة تسعة أشهر في الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛
    Septième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة السابعة للدراســات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Neuvième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة التاسعة للدراســات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Huitième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة الثامنة للدراســات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Cinquième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة الخامسة للدراســات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Sixième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Quinzième stage postuniversitaire sur la télédétection et les systèmes d'information géographique (SIG) UN الدورة الخامسة عشرة للدراسات العليا في مجال الاستشعار عن بُعد ونظم المعلومات الجغرافية
    29. Outre cet enseignement spécialisé, la plupart des universités polonaises centrées sur l'éducation, les sciences et les techniques abordent l'astronomie dans leurs cours de physique, et la télédétection et les GPS dans ceux de géodésie. UN 29- إلى جانب تدريس علم الفضاء المتخصص، يجري في معظم الجامعات البولندية، المتخصصة بتدريس العلوم والتكنولوجيا، تدريس علوم الفلك ضمن العلوم الفيزيائية، وتدريس تكنولوجيات الاستشعار عن بعد والنظام العالمي لتحديد المواقع ضمن الجيوديسيا.
    Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques. UN وقد نظّم المركز ثماني دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي والاتصالات الساتلية وعلوم الفضاء والغلاف الجوي.
    ii) Au Maroc: Atelier sur la météorologie par satellite, la télédétection et les systèmes d'information géographique, qui doit se tenir dans le courant de l'année; UN `2` في المغرب: حلقة عمل حول الأرصاد الجوية الساتلية والاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، تعقد عام 2001؛
    Compte tenu de l'évolution rapide des techniques, les petits satellites sont de plus en plus souvent utilisés pour des applications opérationnelles telles que les télécommunications, la télédétection et les sciences spatiales. UN ونظرا للتقدُّم السريع المحرز في هذه التكنولوجيا، فإن السواتل الصغيرة تُستخدم بصورة متزايدة في تطبيقات عملياتية مثل الاتصالات الساتلية والاستشعار عن بُعد وعلوم الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more