"la treizième session du conseil" - Translation from French to Arabic

    • الدورة الثالثة عشرة لمجلس
        
    • الدورة الثالثة عشرة للمجلس
        
    • المجلس في دورته الثالثة عشرة
        
    V. Communiqué de presse publié à l'issue de la treizième session du Conseil d'administration 29 UN بيان صحفي صدر عن اختتام الدورة الثالثة عشرة لمجلس اﻷمناء
    Ordre du jour annoté de la treizième session du Conseil des droits de l'homme UN شروح جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    Un représentant de l'organisation a participé à la treizième session du Conseil des droits de l'homme et a parlé du rôle et des droits des minorités. UN حضر ممثل من المنظمة الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان لمناقشة دور وحقوق الأقليات.
    7. En outre, la treizième session du Conseil des ministres arabes du logement et de la reconstruction, qui doit se tenir au Caire du 12 au 15 novembre 1995, comportera une réunion spéciale consacrée à Habitat II. UN ٧ - وباﻹضافة الى ذلك، ستخصص الدورة الثالثة عشرة لمجلس وزراء اﻹسكان والتعمير العرب، المزمع عقدها في القاهرة من ١٢ الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، جلسة خاصة للموئل الثاني.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer la présente lettre en tant que document officiel de la treizième session du Conseil des droits de l'homme. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة للمجلس.
    Les suggestions formulées à la treizième session du Conseil avaient été prises en compte dans la présentation du rapport. UN وأقر بأن عرض التقرير انعكست فيه الاقتراحات التي أبداها المجلس في دورته الثالثة عشرة.
    La Société a participé à la treizième session du Conseil des droits de l'homme, du 13 au 20 mars, à Genève; UN :: في عام 2010: حضرت الجمعية الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان من 13 إلى 20 آذار/مارس في جنيف
    1er au 26 mars 2010, Genève : participation à la treizième session du Conseil des droits de l'homme et déclarations écrites et orales UN من 1 إلى 26 آذار/مارس 2010، جنيف: حضرت الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، وقدمت بيانات خطية وشفوية.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre en tant que document de la treizième session du Conseil au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN وأرجو التفضل بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    La Mission permanente de la République turque demande que le texte des présentes observations soit distribué en tant que document de la treizième session du Conseil des droits de l'homme. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية تركيا التفضل بتعميم هذه التعليقات بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    La Mission permanente de la République turque saurait gré au Haut-Commissariat de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et de son annexe en tant que document de la treizième session du Conseil des droits de l'homme au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN وستكون البعثة الدائمة لجمهورية تركيا ممتنة لو أمكن تعميم هذه المذكرة وضميمتها حسب الأصول بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document officiel de la treizième session du Conseil. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة والمرفق الملحق بها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre en tant que document de la treizième session du Conseil des droits de l'homme au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    la treizième session du Conseil des droits de l'homme s'est tenue du 1er au 26 mars 2010. UN 5 - وقالت إنه يتم عقد الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في الفترة من 1 إلى 26 آذار/مارس 2010.
    Un deuxième cycle de consultations ouvert à toutes les autres parties contractantes et aux autres parties intéressées débutera en marge de la treizième session du Conseil des droits de l'homme. UN وستنطلق جولة ثانية من المشاورات المفتوحة أمام جميع الأطراف المتعاقدة السامية والأطراف المهتمة الأخرى على هامش الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    :: Participation à la treizième session du Conseil des droits de l'homme et présentation d'une déclaration écrite sur la liberté religieuse : Genève, 1er-26 mars 2010; UN :: حضور الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان وتقديم بيانا خطيا عن الحريات الدينية: جنيف، 1-26 آذار/مارس 2010.
    Au cours de la période considérée dans le rapport, l'organisation a participé à la treizième session du Conseil des droits de l'homme, qui s'est tenue à Genève en mars 2009. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضرت المنظمة الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، المعقودة في جنيف في آذار/مارس 2009.
    89. la treizième session du Conseil d'administration de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme s'est tenue au siège de l'Institut, du 15 au 19 février 1993. UN ٨٩ - عقدت الدورة الثالثة عشرة لمجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في مقر المعهد في الفترة من ١٥ الى ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint, pour l'information des membres du Conseil de sécurité, les résultats de la treizième session du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, qui s'est tenue du 24 au 26 mai 1994. UN يشرفني أن أحيل إليكم، لعلم مجلس اﻷمن، المعلومات التالية بشأن الدورة الثالثة عشرة لمجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات، التي انعقدت في الفترة من ٢٤ الى ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    la treizième session du Conseil s'est tenue à Genève, du 10 au 12 avril 2000, au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN 21 - عقدت الدورة الثالثة عشرة للمجلس في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 نيسان/أبريل 2000 في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more