CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la treizième tranche de RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات |
Tableau récapitulatif des recommandations concernant la treizième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > 16 | UN | موجز توصيات الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " 18 |
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES RECOMMANDATIONS CONCERNANT la treizième tranche de RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < D > > | UN | موجز توصيات الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 4. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 4- التصويبات على الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Ces rapports portaient, entre autres, sur la treizième tranche de réclamations de la catégorie " E4 " et exposaient les principaux points de fait et de droit soulevés dans ces réclamations. | UN | ويتناول هذان التقريران، في جملة أمور، الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " هاء-4 " ، ويعرضان المسائل القانونية والوقائعية الهامة المحددة في هذه المطالبات. |
Tableau 14. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations | UN | الجدول 14 - تصويبات الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات من الفئة " دال " |
Tableau 2. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 2- تصويبات الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 4. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations | UN | الجدول 4- التصويبات المتعلقة بمطالبات الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 9. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations | UN | الجدول 9 - تصويبات الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات من الفئة " دال " |
Tableau 15. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations | UN | الجدول 15- تصويبات الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات من الفئة " دال " |
Tableau 1. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 1- تصويبات مطالبات الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " |
Tableau 5. Corrections concernant la treizième tranche de réclamations | UN | الجدول 5 - تصويبات الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات من الفئة " دال " |
7. Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la treizième tranche de réclamations E2 (S/AC.26/2003/10). | UN | 7 - تقرير وتوصيــات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات من الفئة هاء - 2 (S/AC.26/2003/10). |
8. Décision concernant la treizième tranche de réclamations E2 [S/AC.26/Dec.189 (2003)]. | UN | 8 - مقرر بشأن الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات مـن الفئة هاء - 2 ((S/AC.26/Dec.189 (2003). |
82. Compte tenu de ce qui précède, les indemnités que le Comité recommande d'accorder aux requérants inclus dans la treizième tranche de réclamations " E4 " sont indiquées à l'annexe I du présent rapport. | UN | 82- استناداً إلى ما تقدم، ترد التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها لأصحاب المطالبات في الدفعة الثالثة عشرة من الفئة " هاء-4 " في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Du fait de cette erreur d'écriture, le Comité avait initialement recommandé, dans le rapport sur la treizième tranche de réclamations < < D > > , qu'une indemnisation d'un montant de USD 35 854,67 soit accordée au requérant koweïtien au titre de sa réclamation portant sur les véhicules à moteur. | UN | ونتيجة لهذا الخطأ الكتابي أوصى الفريق في التقرير بشأن الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " أصلاً بمنح تعويض قدره 854.67 35 دولار من دولارات الولايات المتحدة لصاحب المطالبة الكويتي فيما يخص السيارات. |
26. Le 24 octobre 2002 et le 7 janvier 2003, la Mission permanente des ÉtatsUnis a demandé que des corrections soient apportées à la décision 165 du Conseil d'administration ainsi qu'au rapport correspondant sur la treizième tranche de réclamations < < D > > , au sujet de deux réclamations individuelles soumises par l'intermédiaire du Gouvernement des ÉtatsUnis. | UN | 26- وفي 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002 و7 كانون الثاني/يناير 2003، طلبت البعثة الدائمة للولايات المتحدة إدخال تصويب على مشروع مجلس الإدارة 165 والتقرير المقترن به بشأن الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " دال " فيما يخص مطالبتين فرديتين مقدمتين عن طريق حكومة الولايات المتحدة. |
20. La vingtdeuxième tranche de réclamations comprend quatre réclamations que le Comité a reportées de la dixième tranche de réclamations < < E4 > > et une réclamation que le Comité a reportée de la treizième tranche de réclamations < < E4 > > en raison d'un risque de chevauchement avec des réclamations au titre des pertes commerciales ou industrielles de personnes physiques. | UN | 20- وتشتمل مطالبات الدفعة الثانية والعشرين على أربع مطالبات أجّلها الفريق من الدفعة العاشرة من مطالبات الفئة " هاء-4 " ومطالبة واحدة أجلها الفريق من الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " هاء-4 " لاحتمال تداخلها مع مطالبات فردية بالتعويض عن خسائر تجارية. |
i) Le 14 janvier 2002, une société turque a écrit directement au secrétariat pour demander que soient réexaminés la décision 128 du Conseil d'administration (S/AC.26/Dec.128 (2001)) ainsi que le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la treizième tranche de réclamations de la catégorie < < E3 > > (S/AC.26/2001/12). | UN | (ط) في 14 كانون الثاني/يناير 2002، كتبت شركة تركية مباشرة إلى الأمانة تطلب إليها إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 128 (S/AC.26/Dec.128(2001)) وفي تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-3 " (S/AC.26/2001/12) ذي الصلة بذلك المقرر. |
b) Le 6 février 2002, la Mission permanente de la Turquie a demandé que soient réexaminés la décision 128 du Conseil d'administration (S/AC.26/Dec.128 (2001)) ainsi que le rapport et les recommandations correspondants du Comité de commissaires concernant la treizième tranche de réclamations de la catégorie < < E3 > > (S/AC.26/2001/12) dans le cas d'une société turque. | UN | (ب) وفي 6 شباط/فبراير 2002، طلبت البعثة الدائمة لتركيا إدخال تصويب على مقرر مجلس الإدارة 128 (S/AC.26/Dec.128(2001)) وعلى تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " هاء-3 " ذي الصلة بالمقرر وذلك بشأن شركة تركية (S/AC.26/2001/12). |