supplémentaires lors de la trente-septième session de la Commission de la condition de la femme | UN | طلب مرافــق مؤتمـرات إضافية في أثناء الدورة السابعة والثلاثين للجنة مركز المرأة |
Une déclaration commune sur la plate-forme d'action de la Conférence a été établie et présentée à la trente-septième session de la Commission. | UN | وأعد بيان مشترك عن خطة العمل المتعلقة بالمؤتمر جرى تقديمه في الدورة السابعة والثلاثين للجنة. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
XVII.D Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
Rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-sixième session et ordre du jour provisoire de la trente-septième session de la Commission | UN | تقرير اللجنة عن دورتها السادسة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والثلاثين |
Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | تواريخ انعقاد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
Demande de services de conférence supplémentaires lors de la trente-septième session de la Commission de la condition de la femme | UN | طلب مرافق مؤتمرات اضافية في أثناء الدورة السابعة والثلاثين للجنة مركز المرأة |
Il a été convenu que la situation du Groupe de travail à cet égard devrait être réévaluée à la trente-septième session de la Commission, en 2004. | UN | واتفق على أنه سيلزم اعادة تقييم حالة الفريق العامل في هذا الشأن في الدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام 2004. |
8. Ordre du jour provisoire et dates de la trente-septième session de la Commission. | UN | 8 - جدول الأعمال المؤقت ومواعيد انعقاد الدورة السابعة والثلاثين للجنة. |
E. Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants 120 | UN | مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
E. Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | هاء - مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
À cet égard, je vous fais tenir ci-joint une liste de points qui ont été soulevés lors des consultations préliminaires que j'ai eues avec les présidents des groupes régionaux à Vienne, lors de la trente-septième session de la Commission. | UN | ويشرفني، في هذا الصدد، أن أرفق قائمة بالعناصر التي برزت نتيجة لمشاوراتي اﻷولية مع رؤساء المجموعات الاقليمية في فيينا أثناء الدورة السابعة والثلاثين للجنة. |
1994/209. Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | ١٩٩٤/٢٠٩ - مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
Les membres de plus d'une centaine d'organisations de toutes les régions du monde ont été réunis à l'occasion d'une consultation organisée parallèlement à la trente-septième session de la Commission de la condition de la femme. | UN | وقد جمعت المشاورات، التي جرت وقت انعقاد الدورة السابعة والثلاثين للجنة مركز المرأة، أشخاصا من أكثر من ٠٠١ منظمة من جميع أنحاء العالم. |
E. Dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | هاء - مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
** Mandat expirant la veille de l'ouverture de la trente-septième session de la Commission, en 2004. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في آخر يوم قبل بدء الدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام ٢٠٠٤. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de cette lettre et celui de son annexe en tant que document de la trente-septième session de la Commission du développement social au titre du point de l’ordre du jour pertinent. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية، تحت البند المناسب من بنود جدول اﻷعمال. |
L’American Association of Retired Persons (AARP) est reconnaissante de la possibilité qui lui est donnée de participer à la trente-septième session de la Commission du développement social et de parler au nom des personnes âgées du monde entier. | UN | تقدر رابطة المتقاعدين اﻷمريكية الفرصة التي أتيحت لها للمشاركة في الدورة السابعة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية والتحدث باسم كبار السن في العالم أجمع. |
Rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-sixième session et ordre du jour provisoire de la trente-septième session de la Commission | UN | تقرير اللجنة عن دورتها السادسة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والثلاثين |
Enfin, la mise en forme finale et l'adoption du projet de guide sont-elles prévues pour la trente-septième session de la Commission, en 2004, ou pour une session ultérieure ? | UN | وأخيرا، سأل عما اذا كانت صيغة مشروع الدليل النهائية ستقدم الى دورة اللجنة السابعة والثلاثين في عام 2004 وتعتمد فيها أم ستقدم الى دورة لاحقة لاعتمادها. |
la trente-septième session de la Commission sera pour les gouvernements la première véritable occasion de proposer des questions supplémentaires et de faire des observations s’y rapportant et de suggérer des domaines prioritaires. | UN | وستكون الدورة السابعة والثلاثون للجنة أول فرصة مركﱠزة تُهيأ للحكومات من أجل التعليق على هذه المسائل واقتراح مسائل إضافية، ولاقتراح اﻷولويات. |