"la troisième commission dont elle est saisie" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الثالثة المعروضة عليها
        
    • اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية
        
    • اللجنة الثالثة التي كانت معروضة على الجمعية
        
    • اللجنة الثالثة المعروض على الجمعية
        
    Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie ne feront pas l'objet d'un débat. UN وقررت الجمعية العامة، في إطار المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie ne feront pas l'objet d'un débat. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، ألا تناقش تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie ne feront pas l'objet d'une discussion. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية.
    Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie ne feront pas l'objet d'un débat. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية العامة.
    Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'une discussion. UN وبموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة التي كانت معروضة على الجمعية.
    Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'un débat. UN بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة المعروض على الجمعية.
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L’Assemblée termine ainsi l’examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وبهذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale termine l'examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة النظر في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L'Assemblée termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.
    Si aucune proposition n'est faite au titre de l'article 66 du Règlement intérieur, je considérerai que l'Assemblée générale décide de ne pas débattre des rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie aujourd'hui. UN إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية اليوم.
    Si aucune proposition n'est faite au titre de l'article 66 du Règlement intérieur, je considérerai que l'Assemblée générale décide de ne pas débattre des rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie aujourd'hui. UN إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية اليوم.
    Le Président (parle en anglais) : Si aucune proposition n'est faite au titre de l'article 66 du Règlement intérieur, je considérerai que l'Assemblée générale décide de ne pas débattre des rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie aujourd'hui. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ما لم يقدم اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سوف أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن لا تناقش تقارير اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية اليوم.
    Le Président (parle en anglais) : Si aucune proposition n'est faite au titre de l'article 66 du Règlement intérieur, je considérerai que l'Assemblée générale décide de ne pas débattre des rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie aujourd'hui. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ما لم يقدم اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة المعروضة على الجمعية اليوم.
    Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie ne feront pas l'objet d'une discussion. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة التي كانت معروضة على الجمعية.
    Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide de ne pas examiner les rapports de la Troisième Commission dont elle est saisie. UN وبموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقارير اللجنة الثالثة التي كانت معروضة على الجمعية.
    La Présidente par intérim (parle en espagnol) : S'il n'y a aucune proposition au titre de l'article 66 du Règlement intérieur, je considérerai que l'Assemblée générale décide de ne pas discuter du rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie aujourd'hui. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالإسبانية): ما لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقرير اللجنة الثالثة المعروض على الجمعية العامة اليوم.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : S'il n'y a aucune proposition au titre de l'article 66 du Règlement intérieur, je considérerai que l'Assemblée générale décide de ne pas examiner le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie aujourd'hui. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ما لم يقدم اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي المؤقت، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة المعروض على الجمعية اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more