"la troisième conférence des nations unies sur" - Translation from French to Arabic

    • مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني
        
    • ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف
        
    • المؤتمر الثالث المعني
        
    • للمؤتمر الثالث المعني
        
    • مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث
        
    • بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة المعني
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة المعني
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة بشأن
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل
        
    • لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون
        
    Le rapport de synthèse est en cours de publication pour être distribué à la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA. UN ويجري العمل على نشر التقرير التوليفي في الوقت المناسب لانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    Par conséquent, le Nigéria fait siennes les recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN وبالتالي، تؤيد نيجيريا توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    Examen de l'application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    4. Rapport intérimaire sur la préparation de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN 4 - تقرير مرحلي عن العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    État d'avancement des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN حالة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Suivi de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés et préparatifs de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés: Les principaux défis pour le développement des PMA UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا: التحديات الرئيسية التي تواجهها أقل البلدان نمواً في مجال التنمية
    59/2 Examen de l'application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Examen de l'application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه
    Reconnaissant les progrès réalisés par les pays les moins avancés depuis la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés tenue à Bruxelles en 2001, UN وإذ نعترف بالتقدم الذي أحرزته أقل البلدان نموا منذ مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا المنعقد في بروكسل عام 2001،
    Reconnaissant les progrès réalisés par les pays les moins avancés depuis la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés tenue à Bruxelles en 2001, UN وإذ نعترف بالتقدم الذي أحرزته أقل البلدان نموا منذ مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا المنعقد في بروكسل عام 2001،
    Résumé de l'application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN خلاصة تنفيذ التوصيات الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Application des recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique UN تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    8. Page Web de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN 8 - صفحة على الإنترنت لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Les préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés ont été engagés au niveau mondial comme au niveau national. UN وبدأت العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على الصعيدين العالمي والوطني.
    Point 4 : Ordre du jour provisoire et organisation des travaux de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN البند 4: جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً وتنظيم أعمال المؤتمر
    Prévisions de dépenses relatives à la Réunion intergouvernementale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement et à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    :: Délégué, délégation chinoise à la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, Vienne, 1999 UN عضو الوفد الصيني في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 1999
    La Commission pourrait recommander de tenir compte de ces questions, notamment dans le cadre de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN وقد ترغب اللجنة في أن توصي بوضع هذه القضايا في الحسبان، في جملة أمور، في إطار المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نمواً.
    Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA, troisième session UN اللجنة الحكومية الدولية التحضيرية الثالثة للمؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، الدورة الثالثة
    Projet de rapport pour la troisième Conférence des Nations Unies sur l’exploration et les utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique UN مشروع التقرير الى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية
    Déclaration relative à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN الإعلان المتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Au moment où nous commençons à préparer la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, nous devons tous faire plus pour aider concrètement ces pays à surmonter leurs problèmes. UN وإذ نحن نستعد لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نمواً، يجب علينا جميعاً القيام بالمزيد لتقديم مساعدة عملية لمعالجة مشاكل هذه البلدان.
    Établi en vue de la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA, le rapport est principalement axé sur la question du financement du développement dans les PMA. UN ويضع التقرير في اعتباره مؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نمواً، ولهذا فإنه يركز أساساً على تحدي تمويل التنمية في أقل البلدان نمواً.
    A 0 Les pays donateurs appliqueront dès que possible, conformément aux engagements souscrits à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, les mesures indiquées ci-après : UN ألف - صفر - تضطلع البلدان المانحة في أقرب وقت ممكن بالإجراءات التالية التي تعهدت باتخاذها خلال مؤتمر الأمم المتحدة بشأن أقل البلدان نموا:
    À ce sujet, nous souscrivons pleinement au travail préparatoire de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN وفي هذا الصدد، نؤيد تأييدا تاما الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن أقل البلدان نموا.
    10. En mai 2001, la Haut-Commissaire a participé à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés pour laquelle le Haut-Commissariat avait préparé un document de travail mettant en lumière le lien qui existe entre les droits de l'homme, la pauvreté et la gestion des affaires publiques dans les pays les moins développés. UN 10- وفي أيار/مايو 2001، شاركت المفوضة السامية في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا.
    ii) Application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer : UN ' ٢ ' تنفيذ القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more