À mon époque, il aurait joué de la trompette dans l'armée. | Open Subtitles | في زماني كنا سنرميه في الجيش ونجعله يعزف على البوق |
Lee Morgan à la trompette, Wayne Shorter au saxophone, | Open Subtitles | لي موغان على البوق واين القصير على الساكسفون |
Je ne pense pas avoir vu qui que ce soit jouer de la trompette depuis la fanfare du collège. | Open Subtitles | لا أعتقـد أنـي رأيت أحدا يعزف على البوق منـذ فرقـة السنة الثـامنة |
Une seule chose m'importait dans la vie... jouer de la trompette. | Open Subtitles | كان الشئ الوحيد الذى اهتم به فى حياتى كلها هو العزف على الترومبت العزف على الترومبت |
Plutôt comme commençant la trompette et le cor français. | Open Subtitles | بل كعازف الترومبيت ، وعازف البوق الفرنسي |
On croirait voir Miles Davis abandonner la trompette. | Open Subtitles | جي، انها مثل مشاهدة مايلز ديفيس التخلي عن البوق. |
Ton grand-père a mangé un plat de haricots avant de venir ici... et tu ne me vois pas jouer de la trompette du cul, non? | Open Subtitles | هيه , انظر , لقد أكل جدك صحنا كاملا من الفاصولياء أنت لا تراني أخرج أصواتا كأصوات البوق من مؤخرتي , أليس كذلك ؟ |
Dès que tu entendras le son de la trompette... le peuple tout entier poussera un grand cri. | Open Subtitles | وحينما تسمع صوت البوق يجب علي الجميع ان يصيحو صياحاً عالياً |
Tu joues de la trompette ? La mienne rêve que tu lui souffles dedans. | Open Subtitles | لابد وانك تعزفين البوق لانكِ تجعلينني شهوانياً |
Qu'en jouant de la clarinette ou de la trompette, chaque région du cortex cérébral est stimulée ? | Open Subtitles | وأنه عندما يلتقط الطفل آداة الكلارينيت أو البوق كل منطقة من مناطق الدماغ يتم تحفيزها ؟ |
j'ai pote au 5eme, qui jouait avec moi de la trompette dans l'orchestre de la division. | Open Subtitles | لدي صديق بالفوج الخامس كان يعزف معي على البوق في فرقة الجيش |
la trompette a sonné, et les remparts pris d'assaut, les murailles se sont écroulées. | Open Subtitles | نُفخ في البوق وإذ بالسور قد تحطَّم، وانهارت الجدران |
Je jouerai de la trompette avec passion | Open Subtitles | سأقرع في هذا البوق حتى تعود الأبقار إلى ديارها |
Mais si tu réussis avec la trompette, fais-le moi savoir. | Open Subtitles | لكن اذا نجح معك موضوع هذا البوق اعلمني فقط |
Je jouais de la trompette en primaire. | Open Subtitles | عزفتُ البوق في فرقة مدرستي الابتدائية |
la trompette que Louis Armstrong a utilisée quand il a enregistré "Lazy River" en 1931. | Open Subtitles | البوق الذي استخدمه (لويس آرمسترونغ) حين قام بتسجيل "ليزي ريفر" عام 1931. |
la trompette a signalé le début de la guerre. | Open Subtitles | لقد أطلق البوق الأشارة بداية الحرب |
Lorsquelle se sentait mieux, elle sasseyait dehors et jouait de la trompette. | Open Subtitles | عندما كانت تتحسـن، كانت تخرج وتجلس تعزف الترومبت. |
A me dire que tout ce que tu veux faire, c'est de fumer de l'herbe, jouer de la trompette et faire des barbecues à la Nouvelle-Orléans toute ta vie? | Open Subtitles | تُخبرني أن كُل ما تريدُ فِعله هو تعاطي المخدر و العزف على الترومبيت و الشواء في نيوأورلينز طوال حياتك؟ |
Il ne me reste rien ... de mon enfance mais j'ai gardé la trompette. | Open Subtitles | لم يتبقّى لديّ شيئ. من طفولتي، ولكنّي إحتفظتُ بالبوق. |