Taux de mortalité dû à la tuberculose pour 100 000 habitants* | UN | معدلات الوفيات الناجمة عن السل لكل 100 ألف شخص |
Taux de mortalité lié à la tuberculose, pour 100 000 habitants | UN | معدلات الوفيات الناجمة عن مرض السل لكل 000 100 نسمة |
Taux de mortalité lié à la tuberculose pour 100 000 habitants* | UN | معدلات الوفيات الناجمة عن مرض السل لكل 000 100 نسمة* |
Figure 8 : Nombre de décès imputables à la tuberculose pour 100 000 habitants dans les différentes sous-régions africaines | UN | الشكل 8: معدل الوفيات بالسل لكل 000 100 من السكان بحسب المناطق دون الإقليمية في أفريقيا |
UNITAID a déjà réussi à faire baisser de 45 % le prix des médicaments utilisés contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose pour les pays d'Afrique les plus pauvres. | UN | فقد حقق ذلك المرفق بالفعل خفضاً بنسبة 45 في المائة في أسعار الأدوية المستخدمة لعلاج الإيدز والملاريا والسل في أفقر البلدان في أفريقيا. |
Taux de mortalité de la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدل الوفيات الناجمة عن الإصابة بالسل في كل 000 100 شخص |
Figure 7: Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants dans les sous-régions africaines | UN | معدل انتشار السل بين كل 100000 نسمة من السكان في المناطق دون الإقليمية في أفريقيا |
Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدلات انتشار السل لكل 000 100 نسمة |
Taux de mortalité lié à la tuberculose pour 100 000 habitants* | UN | معدلات الوفيات الناجمة عن مرض السل لكل 000 100 نسمة* |
Prévalence de la tuberculose, pour 100 000 habitants | UN | معدلات انتشار السل لكل 000 100 نسمة |
Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants* | UN | معدلات انتشار السل لكل 100 ألف شخص |
Taux de mortalité due à la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدلات انتشار السل لكل 000 100 نسمة |
Il existe une unité de gestion de la tuberculose pour 100 000 habitants, qui pose des diagnostics, et on dénombre en moyenne trois centres de traitement sous surveillance directe pour chacune de ces unités. | UN | وثمة وحدة إدارة لمكافحة السل لكل 000 100 شخص، تعمل بمثابة وحدة تشخيص، وهناك في المتوسط ثلاثة مراكز لدعم العلاج لكل وحدة إدارة لمكافحة السل. |
Prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة |
Taux de mortalité due à la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدل الوفيات بسبب السل لكل 000 100 نسمة |
23. b) Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | 23 ب - معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة |
Taux de mortalité lié à la tuberculose, pour 100 000 habitants | UN | معدل الوفيات من السل لكل 000 100 نسمة |
Taux de prévalence de la tuberculose, pour 100 000 habitants | UN | معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة |
Incidence de la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدلات الإصابة بالسل لكل 000 100 نسمة |
Incidence de la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدلات الإصابة بالسل لكل 000 100 نسمة |
Incidence de la tuberculose pour 100 000 habitants | UN | معدلات الإصابة بالسل لكل 100 ألف شخص |
223. Les taux de vaccination des enfants contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la rougeole, la poliomyélite et la tuberculose pour les années 1992 et 1993 étaient les suivants : | UN | ٣٢٢- وفيما يلي النسب المئوية من اﻷطفال المطعﱠمين ضد أمراض الدفتيريا، والسعال الديكي، والتيتانوس، والحصبة، وشلل اﻷطفال، والسل في ٢٩٩١ و٣٩٩١: |
Selon des chiffres datant de 2000, l'incidence de la tuberculose est en BosnieHerzégovine de 65,6 pour 100 000, alors que le taux moyen d'incidence de la tuberculose pour 46 pays européens était de 76 pour 100 000. | UN | ووفقاً لبيانات عام 2000، بلغ معدل الإصابة بالسل 65.6 في ال000 100، بينما بلغ معدل حالات الإصابة بالسل في البلدان الأوروبية 76 في ال000 100. |
L'IFUNA et les Rotariens ont organisé des tests de dépistage de la tuberculose pour 200 chauffeurs de rickshaw et résidents de bidonvilles avec l'assistance du Specialty Hospital and Research Centre. | UN | حيث قام الاتحاد الهندي لرابطات الأمم المتحدة مع أعضاء من منظمة الروتاري بتنظيم فحوص للكشف عن السل بين 200 من سائقي عربات الريكشو وقاطني العشوائيات وذلك بمساعدة من مركز مشفى الأبحاث والتخصص. |