"la vie est dure" - Translation from French to Arabic

    • الحياة صعبة
        
    • الحياة قاسية
        
    • الحياة الصعبة
        
    • الحياة شاقة
        
    La vie est dure, mais on est toujours là l'un pour l'autre, Open Subtitles الحياة صعبة لكن مازلنا إلى جانب بعضنا البعض
    La vie est dure. La vie dans les ventes est un combat. Open Subtitles الحياة صعبة والحياة في البيع تعد قتالاً.
    Rien n'est facile pour personne. La vie est dure. Open Subtitles لا أحد يحصل على ذلك بسهولة، الحياة صعبة.
    Quand La vie est dure, je prends cette carte Avec la gueule souriante Open Subtitles عندما كانت الحياة صعبة ألتقطت هذا الكارت ذو الوجه المبتسم
    La vie est dure, personne n'a dit que c'était facile. Open Subtitles الحياة قاسية, لم يقل أحد أن الأمور ستكون سهلة
    Alors, ramasse tes pompons, rembourre ton soutif prépare-toi à ce que le bus t'oublie, car La vie est dure. Open Subtitles الاشياء مثل الصدرية الخاصه بك والاستعداد لفريق الحافلة لأنساك في تاكو بيل لأن الحياة صعبة لكننا جنود
    Ouais. La vie est dure, devoir mettre cette voiture quelque part. Open Subtitles نعم , الحياة صعبة عليكوضعالسيّارةفيمكان ما.
    La vie est dure, et la mienne l'est surtout à cause de toi. Open Subtitles داني، الحياة صعبة و لقد اصبحت انت اصعب شيء في حياتي
    OK, La vie est dure, ça coince parfois. Open Subtitles حسناً، الحياة صعبة وهناك أشياء تعلق في بعض الأماكن
    La vie est dure si tu la vis seul... et avoir des enfants la rend juste plus amusante. Open Subtitles الحياة صعبة إن كان عليك أن تعيشها لوحدك وإنجاب الأطفال تجعل الحياة أكثر إمتاعا
    Mes amis, sommes-nous prêts à être malhonnêtes, car La vie est dure? Open Subtitles ايها الاصدقاء هل نـتحول الى منافقين لأن الحياة صعبة ؟
    Tu me lâches! La vie est dure. Tes amis m'ont tiré 6 balles dans la peau. Open Subtitles الحياة صعبة التقيت بصديقيك اليوم أطلقوا النار في صدري ست مرات
    La vie est dure, chérie. La vie te fais pas de cadeau. Open Subtitles . الحياة صعبة ، أيتها المُحبة الحياة شاقة للغاية
    La vie est dure, mec, mais c'est encore plus dur si tu joues au con. Open Subtitles ، هذه الحياة صعبة يا رجل لكنها تكون أكثر صعوبة إذا كنت أحمق
    La vie est dure, il faut la partager avec quelqu'un. Open Subtitles الحياة صعبة و تحتاج إلى شخص ليشاركك
    La vie est dure ici. Les gens sont de passage. Open Subtitles الحياة صعبة هنا, الناس تأتي وتذهب
    La vie est dure quand tu ne sais pas qui tu es. Open Subtitles الحياة صعبة عندما لا تعرف من تكون
    La vie est dure quand tu ne sais pas qui tu es. Open Subtitles الحياة صعبة عندما لا تعرف من تكون
    La vie est dure quand tu ne sais pas qui tu es. Open Subtitles الحياة صعبة عندما لا تعرف من انت
    Tant mieux parce que la vie est... dure et injuste... et des fois tu l'oublies en t'apitoyant sur ton sort. Open Subtitles سعيدة أنهم لا يدرسون ذلك لأن الحياة قاسية وظالمة وأحياناً تنسى أنت ذلك وسط شفقتك على نفسك
    Elles tentent d'assurer leur sécurité, en particulier quand La vie est dure pour ces animaux. Open Subtitles في محاولة لضمان سلامتهم، لا سيما في أوقات الحياة الصعبة بالنسبة لهذه الحيوانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more