"la vingt-neuvième session du comité" - Translation from French to Arabic

    • الدورة التاسعة والعشرين للجنة
        
    • الدورة التاسعة والعشرون للجنة
        
    Dates de la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement UN مواعيد انعقاد الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي
    Dates de la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement UN موعدا انعقاد واختتام الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي
    la vingt-neuvième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par le Représentant du Secrétaire général. UN سوف تفتتح ممثلة الأمين العام الدورة التاسعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Rapport sur les travaux de la vingt-neuvième session du Comité consultatif pour les questions d'ajustement UN تقرير الدورة التاسعة والعشرين للجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل
    Les questions relatives aux effets des changements climatiques, à l'adaptation et à l'atténuation dans le contexte des pêcheries et de l'aquaculture ont également été examinées lors de la vingt-neuvième session du Comité des pêches, en 2011. UN ونظرت أيضا الدورة التاسعة والعشرون للجنة مصائد الأسماك التابعة للفاو في عام 2011 في المسائل المتصلة بآثار تغير المناخ والتكيف معه وتخفيف وطأته في سياق مصائد الأسماك وتربية المائيات.
    Cette question a elle aussi été abordée lors de la vingt-neuvième session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel. UN ونوقشت المسألة أيضا في الدورة التاسعة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    Le report de la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement, dont il a été question ci-dessus, entraîne aussi le report du rapport correspondant, qui serait paru comme publication technique ou publication destinée à la vente. UN وإرجاء الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط الانمائي يعني أيضا إرجاء صدور تقرير اللجنة المتعلق بدورتها التاسعة والعشرين الذي كان من شأنه أن يصدر في صورة منشور تقني أو منشور للبيع كما سبق القول.
    61. De façon générale, la Fédération de Russie soutient les décisions de la vingt-neuvième session du Comité des programmes et des budgets, y compris les budgets modifiés pour 2014-2015. UN 61- واسترسل قائلا إنَّ الاتحاد الروسي يؤيد بشكل عام قرارات الدورة التاسعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية، بما في ذلك الميزانيتان المنقّحتان للفترة 2014-2015.
    1. La Présidente déclare ouverte la vingt-neuvième session du Comité sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN 1- الرئيسة أعلنت افتتاح الدورة التاسعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Costa Rica, qui devait présenter son rapport initial, et ses deuxième et troisième rapports périodiques combinés à la vingt-huitième session, a présenté un quatrième rapport périodique à la fin de 2002, et a indiqué qu'il souhaitait que son rapport initial et ses deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques combinés soient examinés ensemble à la vingt-neuvième session du Comité. UN وقدمت كوستاريكا التي كان من المقرر أن تعرض تقريرها الدوري الموحد الأول والثاني والثالث في الدورة الثامنة والعشرين، تقريرا دوريا رابعا في أواخر عام 2002، مشيرة إلى أنها ترغب في أن يتم تناول تقريرها الموحد الأول والثاني والثالث وتقريرها الدوري الرابع معا في الدورة التاسعة والعشرين للجنة.
    X. Liste des documents de la vingt-neuvième session du Comité 190 UN العاشر - قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة التاسعة والعشرين للجنة . 229
    2. Dates de la vingt-neuvième session du Comité et de la réunion du groupe de travail présession pour la trentième session UN 2 - مواعيد عقد الدورة التاسعة والعشرين للجنة وفريقها العامل لما قبل الدورة
    À la vingt-neuvième session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel, qui s'est achevée récemment, les représentants du personnel ont exprimé leurs inquiétudes et émis des doutes quant au bien-fondé et à la viabilité de cette solution. UN ففي الدورة التاسعة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، التي اختتمت مؤخرا، أعرب ممثلو الموظفين عن قلقهم وشكوكهم فيما يتعلق بسلامة هذا النهج وإمكانية استمراره.
    Des directives techniques relatives à la certification en aquaculture ont été aussi approuvées à la vingt-neuvième session du Comité des pêches, tenue en 2011. UN وجرى أيضا اعتماد المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بإصدار الشهادات في مجال تربية الأحياء المائية خلال الدورة التاسعة والعشرين للجنة مصايد الأسماك التي عُقدت في عام 2011.
    À sa 48e séance plénière, le 8 décembre 1993, le Conseil a décidé que la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement aurait lieu au Siège du 12 au 14 janvier 1994. UN قرر المجلس، في جلسته العامة ٤٨، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، أن تعقد الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي في المقر من ١٢ الى ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    1. Dans sa résolution 1993/81, intitulée " Comité de la planification du développement " , le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général de convoquer la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement. UN ١ - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٣/٨١ المعنون " لجنة التخطيط اﻹنمائي " ، أن يعقد اﻷمين العام الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي.
    171. Le Conseil a décidé que la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement aurait lieu au Siège du 12 au 14 janvier 1994. UN ١٧١ - وقرر المجلس عندئذ أن يوافق على عقد الدورة التاسعة والعشرين للجنة في المقر في الفترة من ١٢ إلى ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Par sa décision 1993/338, le Conseil a arrêté les dates de la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement (12-14 janvier 1994). UN وفي المقرر ٣٩٩١/٨٣٣، حدد المجلس مواعيد انعقاد الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي )٢١ - ٤١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١(.
    Le Comité a été informé que, au début de sa trentième session, les rapports de 33 États parties attendaient d'être examinés, sans compter ceux qui seraient examinés durant cette même session, et que le secrétariat avait reçu 14 rapports depuis la clôture de la vingt-neuvième session du Comité. UN وتم إطلاع اللجنة في بداية دورتها الثلاثين على أنه ما زال يتعين النظر في تقارير ما مجموعه 33 دولة طرفا، ولا يشمل ذلك التقارير التي سينُظر فيها في هذه الدورة، إلى جانب أن 14 تقريرا وصلت إلى الأمانة العامة منذ اختتام الدورة التاسعة والعشرين للجنة.
    En outre, la vingt-neuvième session du Comité juridique de l'OACI, qui se tiendrait à Montréal du 4 au 15 juillet 1994, examinerait plusieurs questions ayant trait au droit international. UN وعلاوة على ذلك، ستتناول الدورة التاسعة والعشرون للجنة القانونية لمنظمة الطيران المدني الدولي التي ستعقد في مونتريال في الفترة من ٤ الى ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ عددا من المواضيع في ميدان القانون الدولي.
    la vingt-neuvième session du Comité de coordination entre l'administration et le personnel s'est tenue du 23 au 30 juin 2008, à New York. UN 1 - انعقدت الدورة التاسعة والعشرون للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة في الفترة من 23 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more