"la vingtième session du comité" - Translation from French to Arabic

    • الدورة العشرين للجنة
        
    • الدورة العشرون للجنة
        
    • خلال دورتها العشرين
        
    • للدورة العشرين للجنة
        
    Lors de la vingtième session du Comité, l'ONUDC a présenté le corpus des débats du Comité de ces deux dernières années sur ce thème. UN وفي الدورة العشرين للجنة قدم المكتب بيانا مجمعا لمناقشات اللجنة بشأن هذا الموضوع على مدى العامين الماضيين.
    Note du Secrétaire général transmettant les résultats de la vingtième session du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج الدورة العشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Déclaration faite par le Secrétaire général adjoint à la communication et à l’information à l’ouverture de la vingtième session du Comité de l’information UN البيان الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام لشؤون الاتصال واﻹعلام لدى افتتاح الدورة العشرين للجنة اﻹعلام
    Déclaration faite par le Secrétaire général adjoint à la communication et à l’information à l’ouverture de la vingtième session du Comité de l’information UN البيان الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام لشؤون الاتصال واﻹعلام لدى افتتاح الدورة العشرين للجنة اﻹعلام
    6. la vingtième session du Comité des droits de l'enfant se tiendra du 11 au 29 janvier 1999 à Genève. UN ٦- وستعقد الدورة العشرون للجنة حقوق الطفل في الفترة من ١١ إلى ٩٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ في جنيف.
    Le débat de la vingtième session du Comité de l’information sur cette question occupera une place très importante parmi les considérations dont il tiendra compte. UN وستشكل المناقشة التي ستدور في الدورة العشرين للجنة اﻹعلام بشأن هذا الموضوع جزءا هاما من الاعتبارات التي سيأخذها في الحسبان.
    la vingtième session du Comité sur l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes sera ouverte par le Représentant du Secrétaire général. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة العشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Informations présentées par les États à l’Organisation mondiale de la santé pour examen à la vingtième session du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes UN المعلومات المقدمــة من الدول إلى منظمة الصحة العالمية للنظــر فيهــا فـي الدورة العشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    II. Déclaration faite par le Secrétaire général adjoint à la communication et à l’information à l’ouverture de la vingtième session du Comité de l’information UN الثاني - البيـان الـذي أدلـى بـه وكيـل اﻷميـن العام لشؤون الاتصال واﻹعلام لدى افتتاح الدورة العشرين للجنة اﻹعلام
    II. Déclaration faite par le Secrétaire général adjoint à la communication et à l’information à l’ouverture de la vingtième session du Comité de l’information UN الثاني - البيـان الـذي أدلـى بـه وكيـل اﻷميـن العام لشؤون الاتصال واﻹعلام لدى افتتاح الدورة العشرين للجنة اﻹعلام
    :: COFI - Rapport de la vingtième session du Comité des pêches, Rome, 1519 mars 1993, FAO Fisheries Report no 488 UN :: لجنة مصائد الأسماك - تقرير الدورة العشرين للجنة مصائد الأسماك، روما، 15-19 آذار/مارس 1993.
    À la vingtième session du Comité des programmes et des budgets, la délégation norvégienne a exprimé des doutes quant aux questions de procédure que le Comité a pu soulever en prenant note d'un sujet qui, conformément à une résolution antérieure, devait être examiné par le Conseil. UN وذكّر بأن وفد بلده أعرب في الدورة العشرين للجنة البرامج والميزانية عن شكوكه إزاء المسائل الإجرائية التي أثارها اكتفاء اللجنة بالإحاطة علما بموضوع صدر بشأنه قرار سابق بأن ينظر فيه المجلس.
    4. L'option relative au versement de contributions volontaires, telle que décrite dans le document IDB.29/7-PBC.20/7, a été longuement débattue lors de la vingtième session du Comité. UN 4- وقد نوقش هذا الخيار، بصيغته المعروضة في الوثيقة IDB.29/7-PBC.20/7، مناقشة مستفيضة خلال الدورة العشرين للجنة.
    — À la vingtième session du Comité juridique de l'OACI (Montréal, 1973). UN - الدورة العشرين للجنة القانونية التابعة لمنظمة الطيران المدني الدولي )مونتريال، ١٩٧٣(؛
    Note du Secrétariat transmettant les résultats de la vingtième session du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes (E/CN.6/1999/CRP.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج الدورة العشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/CN.6/1999/CRP.1)
    Cette nouvelle méthode de travail devrait être appliquée à partir de la vingtième session du Comité, en janvier 1999 (voir chap. I, sect. B, proposition 18/1). UN ويتم الانتقال إلى نمط العمل هذا خلال الدورة العشرين للجنة في كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ )انظر الفصل اﻷول، الفرع باء، الاقتراح ١٨/أولا(.
    Cette nouvelle méthode de travail devrait être appliquée à partir de la vingtième session du Comité, en janvier 1999 (voir chap. I, sect. B, proposition 18/1). UN ويتم الانتقال إلى نمط العمل هذا خلال الدورة العشرين للجنة في كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ )انظر الفصل اﻷول، الفرع باء، الاقتراح ١٨/أولا(.
    9. Dates de la vingtième session du Comité UN ٩ - مواعيد الدورة العشرين للجنة
    On trouvera à l’annexe VII du présent rapport l’exposé de la situation au 22 mai 1998 (date de clôture de la vingtième session du Comité) en ce qui concerne la présentation des rapports par les États parties en application de l’article 19 de la Convention. UN ٣٥ - وترد في المرفق السابع حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨، وهو موعد اختتام الدورة العشرين للجنة.
    la vingtième session du Comité de coordination, qui vient de se tenir, a été qualifiée de fort réussie par son président, même si les dirigeants du Syndicat du personnel ont été d'un avis différent. UN وكانت الدورة العشرون للجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة التي عقدت مؤخرا ناجحة في رأي رئيس اللجنة، وإن كان قادة اتحاد الموظفين قد أعربوا عن وجهة نظر مخالفة.
    Le Comité a décidé de réviser son rapport sur l’application du Programme d’action de Beijing, fondé sur son examen des rapports présentés par les États parties (voir résolution 52/231 de l’Assemblée générale, par. 12), et d’incorporer les débats tenus sur la question à la vingtième session du Comité. UN ٧١٤ - قررت اللجنة أن تنقح تقريرها عن تنفيذ منهاج عمل بيجين الذي يستند إلى استعراضها لتقارير الدول اﻷطراف )انظر الفقرة ١٢ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٣١( وأن تدرج فيه أي مناقشة ذات صلة تجريها اللجنة خلال دورتها العشرين.
    Projet d’ordre du jour provisoire de la vingtième session du Comité. UN مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة العشرين للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more