"la violation des droits de l" - Translation from French to Arabic

    • انتهاك حقوق
        
    • من انتهاك لحقوق
        
    • وانتهاك حقوق
        
    • وانتهاكات حقوق
        
    • لانتهاك حقوق
        
    • لانتهاكات حقوق
        
    • أكثر انتهاكات حقوق
        
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالــم، مــع اﻹشــارة بصفـة خاصة إلى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، مع اﻹشارة بصفة خاصــة إلــى البلــدان واﻷقاليــم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالــم مـــع اﻹشارة بصفة خاصة إلـــى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء مــن العالم، مــع الاشارة بصفـة خاصـة إلـى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية فـي أي جزء من العالـم، مـــع اﻹشارة بصفة خاصة إلـــى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالـــم، مــع اﻹشـارة بصفة خاصة إلى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء مـن العالـم، مـع الاشـارة بصفـة خاصـة إلـى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالــم، مــع اﻹشـارة بصفــة خاصـة إلى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، مـع اﻹشــارة بصفــة خاصــة إلى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألـة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالــم، مـع اﻹشــارة بصفــة خاصـة إلى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء مـن العالـم، مـع الاشـارة بصفـة خاصـة إلـى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء مـن العالـم، مـع اﻹشـارة بصفـة خاصـة إلـى البلدان واﻷقاليم
    QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTES FONDAMENTALES, OU QU'ELLE SE PRODUISE DANS LE MONDE, UN مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء مــن العالم، مــع اﻹشارة بصفة خاصة الــى البلدان واﻷقاليم
    Il faut prévenir le transfert des armes lorsqu'elles risquent de contribuer à LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme et du droit humanitaire. UN ويجب علينا منع نقل الأسلحة حينما يكون هناك خطر حقيقي من أن تسهم هذه الأسلحة في انتهاك حقوق الإنسان والقانون الإنساني.
    La première des injustices, c'est LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme. UN والشكل اﻷول واﻷساسي للظلم هو انتهاك حقوق اﻹنسان.
    Mais n'oublions pas que les conflits, et surtout les conflits internes, naissent également de LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme fondamentaux. UN ولكن يتعين علينا ألا ننسى أن الصراعات، ولا سيما الداخلية منها، تنشب كذلك بسبب انتهاك حقوق الانسان اﻷساسية.
    XII. QUESTION DE LA VIOLATION DES DROITS DE L'HOMME UN الثاني مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسيــــة
    5. Prie la Commission des droits de l'homme de continuer à prêter une attention particulière à LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme, notamment du droit à l'autodétermination, consécutive à une intervention, agression ou occupation militaires étrangères; UN ٥ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل العسكري اﻷجنبي أو العدوان أو الاحتلال اﻷجنبي من انتهاك لحقوق اﻹنسان، ولا سﱢيما الحق في تقرير المصير؛
    LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme du peuple palestinien est la plus flagrante, massive et systématique qui soit commise dans le monde. UN وانتهاك حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني هو أفظع الانتهاكات المرتكبة على هذا الكوكب وأوسعها نطاقا وأكثرها منهجية.
    L'Érythrée n'est pas l'agresseur, mais la victime de la politique d'agression expansionniste et de LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme commise par l'Éthiopie. UN ذلك أن إريتريا ليست هي المعتدي بل إنها ضحية سياسة الاعتداء التوسعي وانتهاكات حقوق اﻹنسان التي تنتهجها إثيوبيا.
    Nous convenons avec le Rapporteur spécial qu'il y a des limites à LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme au nom de la lutte contre le terrorisme. UN ونتفق مع المقرر الخاص على أنه يجب وضع حد لانتهاك حقوق الإنسان تحت اسم مكافحة الإرهاب.
    Notre expérience en Afghanistan prouve que la guerre constitue le théâtre le plus notoire de LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme, surtout la guerre provoquée par l'intervention étrangère. UN وتثبت تجربتنا في أفغانستان أن الحرب تشكل محيطا رئيسيا لانتهاكات حقوق اﻹنسان، وخاصة الحرب الناتجة عن التدخل اﻷجنبي.
    Comme le Secrétaire général l'a observé dans cette instance au début de la semaine, la violence contre les femmes est devenue LA VIOLATION DES DROITS DE L'homme la plus fréquente. UN وكما لاحظ اﻷمين العام في هذا المحفل في أوائل هذا اﻷسبوع، فإن العنف المرتكب ضد المرأة أصبح أكثر انتهاكات حقوق اﻹنسان انتشارا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more