"laine" - French Arabic dictionary

    "laine" - Translation from French to Arabic

    • الصوف
        
    • صوف
        
    • صوفي
        
    • الصوفية
        
    • والأصواف
        
    • صوفية
        
    • للصوف
        
    • والصوف
        
    • صوفاً
        
    • الصوفي
        
    • لين
        
    • الغزل
        
    • صوفنا
        
    • غزل
        
    • الخريس
        
    Manteaux pour hommes, en tissu de laine ou de poils fins UN المعاطف الرجالية، المنسوجة، من الصوف أو وبر الحيوانات الناعم
    Pantalons pour hommes, en tissu de laine ou de poils fins UN السراويل الرجالية، المنسوجة، من الصوف أو وبر الحيوانات الناعم
    Robes pour femmes, en tissu de laine ou de poils fins UN اﻷثواب النسائية، المنسوجة، من الصوف أو وبر الحيوانات الناعم
    Étoffes de tissus contenant plus de 80 % de laine peignée UN أقمشة منسوجة، ٨٠ في المائة صوف ممشط قطن، خام
    Toute la laine tombée des sacs, mettez la dans le panier. Open Subtitles كل الصوف الذي يسقط من الأكياس ضعوه في السلة
    Nous allons vendre de la laine à la foire de Longbourne. Open Subtitles لدينا بعض الصوف لنبيعه في معرض ''لونغبورن'' يا سيّدي.
    J'ai eu une fibre de laine sur le chariot et j'ai relevé une empreinte. Open Subtitles سحبت ألياف الصوف من قبضة الرابعة وبخرتها أيضاً كتلة من البصمات
    La vente des permis de pêche et l'exportation de laine constituaient les principales sources de recettes. UN وقد كانت مصادر الايرادات الرئيسية تتمثل في بيع تراخيص الصيد وتصدير الصوف.
    La laine a été le principal produit d'exportation, qui a rapporté 2,5 millions de livres. UN وكان الصوف أكبر الصادرات، وبلغت إيراداته ٢,٥ مليون جنيه استرليني.
    L'Organisation a notamment aidé l'industrie de la laine et du mohair ainsi que le secteur des sous-produits d'abattage. UN وبصفة خاصة، كانت قد دعمت صناعة الصوف والموهير وقطاع الصّلال والجلود.
    D'après la Puissance administrante, en 2008 les îles ont exporté 1,6 million de kilogrammes de laine et en 2009, 33 000 moutons et agneaux sont passés par l'abattoir de Sand Bay avant d'être exportés. UN واستنادا إلى الدولة القائمة بالإدارة، فقد تم تصدير 1.6 مليون كيلوغرام من الصوف من الجزر في عام 2008 وتجهيز 000 33 من الأغنام والحملان في مجزر ساند باي للتصدير في عام 2009.
    Au Pérou, les femmes âgées effectuant des travaux manuels comme la broderie ou le filage de la laine sont payées à la pièce. UN وفي بيرو، فإن المسنّات اللاتي يقمن بالأعمال اليدوية مثل التطريز وغزل الصوف تُدفَع أجورهن على أساس القطعة.
    En 2009, d'après la Puissance administrante, les îles ont exporté 1,6 million de kilogrammes de laine, et 37 000 moutons et agneaux sont passés par l'abattoir de Sand Bay avant d'être exportés. UN واستنادا إلى ما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، فقد تم تصدير 1.6 مليون كيلوغرام من الصوف من الجزر في عام 2009 وتجهيز 000 37 من الأغنام والحملان في مجزر ساند باي للتصدير.
    Manteaux pour hommes, en tissus de laine ou en poils fins UN معاطف رجالية، منسوجة، من صوف أو شعر حيواني ناعم
    Pantalons pour hommes en tissus de laine ou de poils fins UN بنطلونات رجالية، منسوجة، من صوف أو شعر حيواني ناعم
    Robes pour femmes en tissus de laine ou de poils fins UN ألبسة نسائية، منسوجة، من صوف أو شعر حيواني ناعم
    Assez petit, en laine, noir. Open Subtitles إنها صغيرة و لها وبر صوفي نوعاً ما, سوداء اللون
    Diverses activités s’y déroulent, y compris des activités touchant à l’industrie de la laine et au tissage. UN وتجري أنشطة شتى تضطلع بها المرأة في حلقات العمل تلك، بما في ذلك ما يتعلق بصناعة المنسوجات الصوفية وصناعة النسيج.
    L'élevage évolue en faveur d'une race unique dont les qualités permettront d'optimiser à la fois les rendements de viande et ceux de laine. UN وتجري مواءمة الزراعة لإنتاج خراف مزدوجة الأغراض تزيد العائد من اللحوم والأصواف كليهما إلى أقصى حد.
    Un financement a été recherché pour remettre en état une filature de laine à Kandahar. UN وقد التمس التمويل لاستصلاح مغزلة صوفية في قندهار.
    Amy aime tricoter ses pulls, donc j'ai pensé à un voyage tous frais payés au Festival Mouton et laine dans le Wisconsin. Open Subtitles حسنا، أيمي تستمتع بحياكة معطفها. لذا كنت افكر باعطائها رحلة مكلفة لمهرجان ويسكونسن للصوف و الخراف
    Les éleveurs fournissent chaque année des statistiques sur le cheptel et la production de laine, conformément à l’arrêté sur le bétail. UN ويقوم المزارعون كل عام بتقديم إحصاءات عن عدد المواشي والصوف الذي يجري إنتاجه وفقا لقانون الثروة الحيوانية.
    Même moi, je n'ai plus de laine. Open Subtitles الأسبوع الماضي، أنا نفسي إستنفذَ صوفاً.
    Mais j'ai renversé le reste sur ma chemise en laine. Open Subtitles لكني زجيت بالباقي داخل كُمّ قميصي الصوفي الأحمر
    laine, promets-moi de ne pas chercher de réponses chez les morts. Open Subtitles ‫عديني يا "لين" أن لا تطلبي الاجابات من ‫الاموات؟
    Filage, tissage et couture de soie, coton, lin ou laine au moyen d'engins à moteur de quelque type que ce soit; UN الغزل والنسيج وحياكة الحرير والقطن والكتان والصوف بالآلات الميكانيكية التي تدار بالمحركات على إطلاقها؛
    Ce que je sais c'est que nous devons adoucir notre laine, sinon Kingsbridge sera ruiné. Open Subtitles كل ما اعرفه ان علينا ان نجعل صوفنا ناعماً او نرى "كينجزبريدج" محطمة
    L’entreprise de filage de laine du centre de Jerash a poursuivi ses activités de manière satisfaisante, assurant un revenu à 70 femmes. UN وواصل مشروع غزل الصوف في مركز برامج المرأة في جرش العمل بنجاح، ووفر دخلا ﻟ ٧٠ إمرأة.
    Ça m'a toujours interpellé, la laine de verre. Open Subtitles مرحبا, كنت أتساءل عن قصة "الصوف الحديدي" *الصوف الحديدي: الخريس*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more