"laisse-le partir" - Translation from French to Arabic

    • دعه يذهب
        
    • دعيه يذهب
        
    • دعْه يَذْهبُ
        
    • اتركه يذهب
        
    • أطلق سراحه
        
    • اتركيه يذهب
        
    • دعه يرحل
        
    Laisse le gamin en dehors de ça, Laisse-le partir. Open Subtitles دع الصبي خارج هذا الأمر دعه يذهب
    Laisse-le partir. Il n'a fait que suivre les ordres. Open Subtitles دعه يذهب إنّه ينفذ فحسب ما أُمر به
    Il s'en va, Laisse-le partir! Open Subtitles انه يتراجع، دعه يذهب
    Laisse-le partir, et je le ferai. Open Subtitles دعيه يذهب وسوف أفعل
    Laisse-le partir ou je vous tue tous. Open Subtitles دعه يذهب أو سأقتل كل من بهذه الغرفة
    Laisse-le partir. Open Subtitles دعه يذهب انا متاكد ان اندي الغالي
    - Laisse-le partir. Ça va aller. Open Subtitles - دعه يذهب انه بخير وسيكون بخير -
    C'est moi que tu veux. Laisse-le partir. Open Subtitles انا الذي تريده, دعه يذهب
    Laisse-le partir. Open Subtitles هيا ، هيا دعه يذهب
    Il ne mérite pas ça. Laisse-le partir. Open Subtitles إنّه لا يستحقّ ذلك دعه يذهب
    Danny, donne-lui son appareil et Laisse-le partir. Open Subtitles (داني) أعطيه الكاميرا الخاصة به و دعه يذهب
    Laisse-le partir. Open Subtitles أعطه حقيبته و دعه يذهب
    Assez, Laisse-le partir. Open Subtitles هذا يكفي. دعه يذهب.
    - On peut partir. - Laisse-le partir. Open Subtitles نستطيع الذهاب دعه يذهب
    Laisse-le partir. Open Subtitles دعه يذهب أدعه يذهب ؟
    Laisse-le partir. Open Subtitles كلّا. دعيه يذهب، دعيه يذهب.
    - Chéri, quand... - Maman, Laisse-le partir. Open Subtitles .. عزيزي ، متى - أمي ، دعيه يذهب -
    Non, non. Laisse-le partir. Open Subtitles لا , لا , لا دعيه يذهب
    Laisse-le partir. Open Subtitles دعْه يَذْهبُ.
    Laisse-le partir, mec ! Laisse-le partir ! Open Subtitles اتركه يذهب ، اتركه يذهب ، ايها الرجل !
    Bien, tu t'es amusé. Maintenant Laisse-le partir et rentre à la maison. Open Subtitles حسنٌ، لقد حظيت بمتعتكَ الآن، أطلق سراحه وتعال إلى البيت
    Laisse-le partir, Bella, ou on vient le chercher. Open Subtitles اتركيه يذهب يا (بيلا) وإلا اتينا خلفه
    Tu as besoin de mon sang, si je me tue, il te sera inutile. Laisse-le partir. Open Subtitles مازلت تحتاج دمى,اذا قتلت نفسى سيكون عديم الجدوى لك.دعه يرحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more