Je prie le Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Larbi DJACTA, de l'Algérie, de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب مــن مقــرر اللجنة الخامسة، السيد العربي جاكتا ممثل الجزائـر، عــرض تقريري اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا |
4. Le PRÉSIDENT informe la Commission que le Groupe des États d'Afrique a proposé d'élire M. Larbi DJACTA (Algérie) au poste de rapporteur de la Commission. | UN | ٤ - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مجموعة دول افريقيا اقترحت انتخاب السيد العربي جاكتا )الجزائر( لمنصب مقرر اللجنة. |
6. M. Larbi DJACTA (Algérie) est élu rapporteur par acclamation. | UN | ٦ - انتخب السيد العربي جاكتا )الجزائر( مقررا بالتزكية. |
Le Gouvernement algérien a présenté la candidature de M. Larbi DJACTA pour pourvoir le siège devenu vacant pour le reste du mandat de M. Bouayad-Agha. | UN | 2 - وقد رشحت حكومة الجزائر العربي جاكطة لملء الشاغر خلال المدة المتبقية من فترة عضوية السيد بوعياد - آغا. |
M. Larbi DJACTA | UN | السيد العربي جاكتا |
Larbi DJACTA (Algérie), Sebastião Filipe Coelho Ferreira (Portugal) et Marius Ioan Dragolea (Roumanie), dont les candidatures ont été présentées respectivement par les représentants du Nigéria, de l'Allemagne et de la Croatie, ont été élus Vice-Présidents par acclamation. | UN | وانتخب العربي جاكتا (الجزائر) وسباستيو فيليب كويلهو فيريرا (البرتغال) وماريوس ايوان دراغوليا (رومانيا) نوابا للرئيس بالتزكية، عقب تسميتهم من قبل ممثلي نيجيريا وألمانيا وكرواتيا على التوالي. |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Rapporteur : M. Larbi DJACTA (Algérie) | UN | المقرر: السيد العربي جاكتا )الجزائر( |
Par cette note, la Cinquième Commission a été informée que le Gouvernement algérien avait désigné, avec l'approbation des États d'Afrique, M. Larbi DJACTA (Algérie) comme successeur de M. Bouayad-Agha jusqu'à la fin de son mandat. | UN | وبتلك المذكرة، أُبلغت اللجنة الخامسة بترشيح حكومة الجزائر للسيد العربي جاكطة (الجزائر) لملء المقعد الشاغر للمدة المتبقية من فترة عضوية السيد بوعياد - آغا، وبتأييد مجموعة الدول الأفريقية ذلك الترشيح. |
Bien que le Bureau ait été élu pour un mandat de deux ans à la vingt-cinquième session, Larbi DJACTA (Algérie) a demandé à être libéré de ses fonctions. | UN | ورغم أن أعضاء المكتب قد تم انتخابهم لفترة سنتين في دورة اللجنة الخامسة والعشرين، إلا أن العربي جكطة (الجزائر) طلب الانسحاب من عضوية المكتب. |
M. Larbi DJACTA | UN | السيد اريتش بيلتشيس آسر |