"law institute" - Translation from French to Arabic

    • معهد القانون
        
    • ومعهد القانون
        
    • معهد قانون
        
    • قانون المناطق القطبية
        
    • لمعهد القانون
        
    Conseillère à l'American Law Institute (Restatement Fourth, the Foreign Relations Law), 2012-présent UN مستشارة، إعادة الصياغة الرابعة لقانون العلاقات الخارجية التي يعدها معهد القانون الأمريكي، 2012 حتى الوقت الحاضر
    42. L'Institut est lié par un partenariat global au Transnational Law Institute de la Washington and Lee University School of Law. UN 42- ويتمتع المعهد بشراكة متينة مع معهد القانون عبر الوطني في واشنطن ومع كلية الحقوق في جامعة لي.
    Elle a également informé le Comité qu'en collaboration avec le Public Law Institute, le Bureau des femmes avait entrepris un programme d'éducation juridique visant à sensibiliser l'opinion aux droits et aux obligations juridiques des femmes. UN وأبلغت ممثلة كينيا اللجنة أيضا أن مكتب المرأة، بالتعاون مع معهد القانون العمومي، أنشأ برنامجا للتعليم القانوني الهدف منه ايجاد الوعي بالحقوق والالتزامات القانونية للمرأة.
    L'ACICI a signé des accords avec la CNUCED, l'Organisation des États des Caraïbes orientales (OECO) et l'International Law Institute. UN وقد أبرمت الوكالة اتفاقات مع الأونكتاد ومنظمة دول شرق البحر الكاريـبي ومعهد القانون الدولي. العنوان
    International Development Law Institute, Conférence sur les réglementations financières, Rome, 1991 UN مؤتمر معهد قانون التنمية الدولي بشأن التنظيم المالي، روما، 1991.
    S’agissant de la procédure civile, il a été dit qu’un groupe d’étude examinait, en collaboration avec l’American Law Institute, les règles nationales de la procédure civile qui étaient communes à de nombreux systèmes juridiques et pouvaient servir de base à un ensemble de règles de procédure transnationales. UN وذكر بصدد الإجراءات المدنية أن فريق دراسة يعكف، بالتعاون مع معهد القانون الأمريكي، على النظر في وضع قواعد وطنية للإجراءات المدنية تكون مشتركة بين نظم قانونية كثيرة ويمكن أن تشكل أساسا لمجموعة من القواعد الإجرائية عبر الوطنية.
    American Bar Association, American Society of International Law, American Law Institute, Council on Foreign Relations, Société allemande de droit international, etc. UN نقابة المحامين اﻷمريكية، الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي، معهد القانون اﻷمريكي، مجلس العلاقات الخارجية، الجمعية اﻷلمانية للقانون الدولي، إلخ.
    1990 En tant qu’animateur d’un séminaire sur les traités, organisé par le Caribbean Law Institute, a présenté un exposé sur la négociation, la formulation et l’entrée en vigueur des traités. UN ١٩٩٠ مقرر حلقة دراسية عن المعاهدات تحت رعاية معهد القانون لمنطقة البحر الكاريبي. وقدم بحثا عن التفاوض بشأن المعاهدات وصياغتها وإنفاذها.
    1990 Document intitulé «Negotiation and drafting of treaties from the perspective of developing countries», établi sous les auspices du Caribbean Law Institute. UN ١٩٩٠ بحث عن التفاوض بشأن المعاهدات وصياغتها من منظور البلدان النامية، أجري تحت رعاية معهد القانون لمنطقة البحر الكاريبي.
    Le Law Institute of Victoria, organe officiel et organisation professionnelle chargée de la réglementation de la profession d'avocat, était préoccupé par la proposition visant à créer un organe réglementaire distinct qui délivrerait aux hommes de loi l'autorisation d'exercer. UN ولقد أبدى معهد القانون في فيكتوريا، وهو هيئة تشريعية ومنظمة مهنية وتنظيمية للمحامين، قلقه إزاء الاقتراح الذي طلب إنشاء هيئة تنظيمية مستقلة تمنح للمحامين إجازات ممارسة مهنتهم.
    63. Depuis lors, le Rapporteur spécial a reçu d'autres renseignements émanant du Law Institute of Victoria. UN ٣٦- وتلقى المقرر الخاص، بعد ذلك معلومات من معهد القانون في فيكتوريا.
    Ce Conseil se compose d'un juge à la retraite de la Cour suprême de Victoria, de trois juristes choisis par le Law Institute et le Victoria Bar Council (Conseil de l'ordre des avocats de l'Etat de Victoria), et de trois non—juristes choisis par les pouvoirs publics. UN وتتألف الهيئة من قاضٍ متقاعد من المحكمة العليا في فيكتوريا، وثلاثة محامين يختارهم معهد القانون ومجلس نقابة المحامين في فيكتوريا، وثلاثة أشخاص غير متخصصين تختارهم الحكومة.
    Adresse : International Law Institute UN العنوان الرسمي: معهد القانون الدولي
    Ces groupes de travail tiendraient une réunion conjointe, à laquelle participerait un représentant de l'American Law Institute, en novembre 2014 à Rome. UN وستعقد تلك الأفرقة العاملة اجتماعاً مشتركاً بحضور ممثِّل عن معهد القانون الأمريكي في روما في تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Des observations ont également été reçues du secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, de l'Environmental Law Institute, du Conseil international du droit de l'environnement et de l'Institut du droit et de l'économie de l'environnement. UN ووردت تعليقات أيضاً من أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيُّر المناخ ومن معهد القانون البيئي والمجلس الدولي للقانون البيئي ومعهد الحقوق والاقتصادات البيئية.
    Participation à un séminaire sur < < Les marchés des capitaux : développement et réglementation > > à l'International Law Institute de Washington (États-Unis). UN شاركتُ في حلقة دراسية عن " الأسواق الرأسمالية: التنمية والتنظيم " في معهد القانون الدولي، واشنطن دي سي، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Pour son exposé, il s'est appuyé sur une étude réalisée par l'International Human Rights Law Institute de la faculté de droit de l'Université DePaul sur la traite à des fins d'exploitation sexuelle en Amérique centrale et dans les Caraïbes. UN وقد استند العرض إلى دراسة أجراها معهد القانون الدولي لحقوق الانسان بكلية الحقوق بجامعة دي بول عن الاتجار بالجنس في أمريكا الوسطى والكاريبـي.
    Le Groupe a aussi tenu des discussions avec le personnel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix du Secrétariat de l'ONU, de l'Union internationale pour la conservation de la nature et de l'Environmental Law Institute à Washington. UN وعقد الفريق أيضا مناقشات مع موظفين من مكتب دعم بناء السلام التابع للأمم المتحدة، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، ومعهد القانون البيئي، في واشنطن العاصمة.
    Membre de la Société américaine de droit international, de l'Egyptian Society of International Law, de l'International Law Institute, du Center for Global Training in the Rule of Law, du Conseil égyptien des affaires étrangères UN عضو الجمعية الأمريكية للقانون الدولي، والجمعية المصرية للقانون الدولي، ومعهد القانون الدولي، ومركز التدريب العالمي في مجال سيادة القانون، والمجلس المصري للشؤون الخارجية.
    Membre honoraire au Polar Law Institute de l'Université d'Akureyri UN محاضر زائر، جامعة آكُورِيري، معهد قانون المناطق القطبية
    Membre honoraire de l'Advisory Committee of Environmental Law Institute, Washington, D. C. UN عضو فخري في اللجنة الاستشارية لمعهد القانون البيئي، واشنطن العاصمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more