Chef Seo, passez-moi le briquet. | Open Subtitles | مدير المسؤولين؟ ناولني الولاعة. |
C'est pas comme si tu allumais le briquet car ça te manque de fumer. | Open Subtitles | تحملين هذه الولاعة في حين أنكِ لا تدخنين. |
Nous pourrons les comparer avec les empreintes partielles sur le briquet. | Open Subtitles | سوف نقارنهم بالبصمات الجزئية على الولاعة |
Tu me donnes une cigarette et tu prends le briquet. | Open Subtitles | أنتِ أعطني سيجارة، وعندها يمكنكِ الحصول على القداحة. |
Nous pensons que le briquet dans votre main a allumé le feu qui a tué Renny. | Open Subtitles | لدينا السبب لنعتقد بأنّكِ كنت تحملين القدّاحة التي تظهر بالصورة |
Ça n'a pas de sens que cette empreinte partielle concorde avec celle trouvée sur le briquet. | Open Subtitles | غير منطقي أن هذه البصمة ستطابق الجزئية التي وجدناها على الولاعة |
Parce que c'est la seule explication au fait qu'il y ait les empreintes de la petite fille sur le briquet. | Open Subtitles | لأنه التفسير الوحيد لوجود بصمة تلك الفتاة على الولاعة |
le briquet doit fonctionner et... dis-lui de mettre des allumettes sur le bar. | Open Subtitles | تلك الولاعة لابد أن تعمل وأخبريه للحيطة أن يضع أعودة ثقاب عند الحانة |
Tu peux tenir le briquet ? | Open Subtitles | إني لا... أيُمكنكَ بأن تمسكَ الولاعة فحسب؟ |
C'est vrai. Elles ne servent à rien sans le briquet. | Open Subtitles | هذا صحيح، ليست لها فائدة بدون الولاعة |
Laisse tomber le briquet quand je le dirai. | Open Subtitles | -سأكون هناك أسقط الولاعة حينما أخبرك بهذا |
Jusqu'a présent, aucune des empreintes que nous avons trouvées sur les objets personnels des Billard ne correspondent avec celles trouvées sur le briquet. | Open Subtitles | حتى الآن لا بصمة مما رفعناه في أغراض " ديلارد " الشخصية طابقت التي وجدناها على الولاعة |
Vite papa, donnes-lui le briquet... | Open Subtitles | عجّـل أبي أعطهـا الولاعة |
Oubliez le briquet et prenez ça. | Open Subtitles | إنسى الولاعة, ما رأيك بهذا؟ |
viennent de la clinique de fertilité qui contrôle le tabagisme, donc le briquet ne doit pas être à elle. | Open Subtitles | تَجيءُ مِنْ الخصوبةِ العيادة التي تُراقبُ التدخين، لذا القداحة من المحتمل ما كَانتْ لها. |
Je savais que le briquet lui plairait. | Open Subtitles | نعم، كنت اعلم انه سيحب القداحة كانت لمسة جميلة، اليس كذلك؟ |
Donne moi cette poubelle et le briquet. | Open Subtitles | آتني علبة النفايات تلك وهذه القدّاحة. |
Pose le briquet par terre. | Open Subtitles | ضع القدّاحة على الأرض |
Et on a trouvé le briquet de votre père sur le lieu du crime. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك وجدنا قداحة والدك في مسرح الجريمة |
le briquet trouvé près de la voiture de Norton appartenait au flic égorgé. | Open Subtitles | وَجدوا قدّاحة سجائر بجانب سيارةِ نورتن تعود إلى ذلك الشرطي الذي قطعت حنجرته |
Donnez-moi le briquet et on pourra parler tranquillement. | Open Subtitles | إذا، لما تعطيني الولاعه وسوف نتناقش بهذا الأمر لا حقاً |
Parce qu'il savait que l'on trouverait la cachette et le briquet. | Open Subtitles | لماذا قد يخاطِر؟ لأنّه علِم بأننا سنجِد مكانه أسفل المنزل وفيه الولّاعة. |