Le présent rapport porte sur le budget révisé de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007, dont le montant s'élève à 145 516 400 dollars. | UN | موجز يتضمن هذا التقرير الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، والبالغة قيمتها 400 516 145 دولار. |
Note du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 | UN | مذكرة من الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission de stabilisation des Nations Unies en Haïti pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 |
Elle est disposée à examiner le budget révisé de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo sans préavis afin de donner à celle-ci les moyens de son action, mais insiste pour qu'à l'avenir, les propositions budgétaires soient présentées suffisamment à l'avance. | UN | وأضاف أن الاتحاد مستعد للنظر في الميزانية المنقحة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية دون سابق إشعار، لتمكينها من تأدية مهمتها، غير أنه يصر على أن تُقدَّم الميزانيات البرنامجية المقترحة في المستقبل قبل الموعد بوقت كاف. |
27. Prie le Secrétaire général de lui présenter le budget révisé de la Mission dès que possible durant la partie principale de sa soixante-cinquième session ; | UN | 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم الميزانية المنقحة للبعثة إلى الجمعية العامة في أول فرصة ممكنة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين؛ |
Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission des Nations Unies au Soudan pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) pour la période allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 |
Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |
Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission des Nations Unies au Libéria pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |
Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |
b) Le rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 (A/67/774); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/67/774)؛ |
Le présent rapport porte sur le budget révisé de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, dont le montant s'élève à 101 604 900 dollars, réparti entre 89 566 600 dollars pour le fonctionnement de la Mission et 12 038 300 dollars pour sa liquidation. | UN | موجز يتضمن هذا التقرير الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، وقدرها 900 604 101 دولار، تشمل 600 566 89 دولار للإنفاق على البعثة، و 300 038 12 دولار لتصفيتها. |
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires recommande d'approuver le budget révisé de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) concernant l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 ainsi que la proposition de faire don d'actifs au Gouvernement timorais et a formulé le cas échéant des observations dans les paragraphes ci-après. | UN | 1 - توصي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالموافقة على الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، وعلى التبرع المقترح بأصول لحكومة تيمور - ليشتي، وقد أدلت بملاحظات في الفقرات التالية حسب الاقتضاء. |
:: Rapport sur le budget révisé de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 (A/67/774) | UN | :: الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/67/774) |
b) Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 (A/64/464); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/64/646)؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 (A/61/521 et Corr.1); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 (A/61/521 و Corr.1)؛ |
:: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le budget révisé de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 (A/60/386) | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/60/386) |
a) Rapport du Secrétaire général sur le budget révisé de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 (A/58/192); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/58/192)؛ |
On trouvera aux paragraphes 18, 21 et 22 les recommandations du Comité consultatif tendant à une réduction de 2 340 000 dollars par rapport à l'enveloppe proposée dans le budget révisé de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006. | UN | 1 - يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 18 و 21 و 22 أدناه تخفيض قدره 000 340 2 دولار في الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/ يوليه 2005 إلى 30حزيران/يونيه 2006. |
27. Prie le Secrétaire général de lui présenter le budget révisé de la Mission dès que possible durant la partie principale de sa soixante-cinquième session; | UN | 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم الميزانية المنقحة للبعثة إلى الجمعية العامة في أقرب فرصة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين؛ |
27. Prie le Secrétaire général de lui présenter le budget révisé de la Mission dès que possible durant la partie principale de sa soixante-cinquième session ; | UN | 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم الميزانية المنقحة للبعثة إلى الجمعية العامة في أول فرصة ممكنة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين؛ |