Je fais ce que j'ai dit que je ferais quand j'étais dans le bunker. | Open Subtitles | لأني أن أفعل فعلًا ماقُلتِهِ عندما خرجنا من القبو أول مرة |
Un champion par clan, et celui qui gagne aura le bunker. | Open Subtitles | بطلاً من كل عشيرة، ومن يفوز سيحصل على القبو |
le bunker est le lieu le plus sûr pour lui. | Open Subtitles | أقصد، المخبأ هنا هو أكثر الأماكن أمنًا له |
Il n'a formulé aucune objection lors de votre retour dans le bunker et il n'a pas remis en cause votre présence ? | Open Subtitles | ولم يعترض عندما عدتى إلى المخبأ وجلستى فى أول إجتماع مجلس له ولم يشكك فى حقكِ بالوجود هناك؟ |
Vos collègues seront transférés dans le bunker de secours jusqu'à ce que nous ayons le feu vert pour les laisser sortir. | Open Subtitles | و جميع الموظفيّن سوف ينقلون بشكل موقت إلى الملجأ الإخلاء. لكيّ ينتظروا ترخيص الدخول إلى المكان مُجدداً. |
Nous les aurons jamais dans le bunker maintenant. | Open Subtitles | لن نعيدهم إلى الغرفة المحصّنة أبدًا الآن. |
Il a dû rester dans le bunker, avec le Président. | Open Subtitles | اعتقد انه لا يزال في القبو. ولديه الرئيس. |
Ils n'ont pas besoin de toi pour les garder en vie dans le bunker. | Open Subtitles | إنهم لا يحتاجون إليكِ للبقاء علي قيد الحياة في القبو |
Quand ils auront réalisé qu'on a pris le bunker, ça sera le chaos, et si on ouvre cette porte, on va amener ce chaos ici. | Open Subtitles | بمجرد بأن يدركوا بأننا حصلنا على هذا القبو ستعم الفوضى وإذا فتحنا الباب سنسمح بدخول الفوضى |
Elle n'ira pas mourir dans l'espace. Elle ira vivre dans le bunker. | Open Subtitles | لن تذهب للفضاء لتموت، ستذهب إلى القبو لتعيش |
Tu peux leur dire qu'on a volé le bunker, mais la porte est ouverte, donc... | Open Subtitles | يمكنكِ إخبارهم بأننا سرقنا القبو إذا أردتِ ولكنالبابمفتوحالآن،لذا.. |
T'es en train de dire que le bunker peut avoir été rempli de bombes ? | Open Subtitles | اذا ما تحاول ان تقوله هو ان هذه القبو كان مليئا بالمتفجرات اجل |
Le Gruppenführer Fegelein est introuvable. Il n'est pas dans le bunker. | Open Subtitles | لم نستطع العثور على فيجيلين انه ليس في المخبأ |
Emmenez les membres du cabinet et le Speaker dans le bunker, le Congrès et le Pentagone devraient aux installations montagneuses sécurisées. | Open Subtitles | أحضر أعضاء المجلس والمتحدث باسم البيت البيض إلى المخبأ .الكونجرس والبنتاجون لابد أن يهتموا بتوفير الأمن لهم |
Je dois aider ma mère à préparer le bunker pour celui qui gagnera. | Open Subtitles | المخبأ تحضير في أمي أساعد أن عليّ يربح من لأيًا |
M'attacher dans le bunker comme la dernière fois. | Open Subtitles | أوثق قيدي في الطريق إلى المخبأ مثل المرة الماضية |
On travaillera pas dans le bunker. C'est quoi alors, l'histoire ? | Open Subtitles | ..نحن لن نعمل في المخبأ, لذا ما هو الأمر مجددًا؟ |
le bunker, il y a des redondances massives. | Open Subtitles | المخبأ تحت الأرض، به مولدات إحتياطية عملاقة |
Les États-Unis ont affirmé que le bunker était camouflé, que son périmètre était protégé par du fil de fer barbelé et que les points d'accès étaient gardés par des sentinelles armées. | UN | وادعت أن الملجأ كان مموهاً وأن حدوده الخارجية كانت محمية بأسلاك شائكة وأن حراساً مسلحين كانوا يحرسون نقاط الدخول إليه. |
Il n'y en aura pas besoin pour longtemps johns si je vais traîner dans le bunker toute la journée. | Open Subtitles | لا أحتاج الحمام الطويل كثيراً لأنني سأبقى في الملجأ طوال اليوم |
Ce pourquoi nous avons travaillé dans le bunker en nous laissant avec rien, et est partie travailler seule avec probablement... | Open Subtitles | عملنا عليه في الملجأ ثم لم تترك لنا شيئاً وذهبت تعمل وحدها |
Liam, toi et Lydia allez dans le bunker. | Open Subtitles | (ليام)، اذهب مع (ليديا) إلى الغرفة المحصّنة. |
Tous les circuits électriques dans le bunker ont grillé. | Open Subtitles | كل شيء إلكترونيّ في الوكر احترق. |
On va dire que cette vache monte la garde devant le bunker. | Open Subtitles | سنعتبرأنّ البقرةَ الحارس الأساسي خارج المخبأِ. |