"le bureau fournit" - Translation from French to Arabic

    • ويقدم المكتب
        
    • يقدم المكتب
        
    • يوفر المكتب
        
    • ويوفر المكتب
        
    • يقدمها المكتب
        
    • يقدم مكتب الأمم المتحدة
        
    • المكتب يقدم
        
    • ويتيح المكتب
        
    • يقدّم المكتب
        
    le Bureau fournit une aide pratique, judiciaire et psychologique. UN ويقدم المكتب المساعدة العملية والقانونية والنفسية.
    le Bureau fournit un appui à l'Union africaine et se compose de sections correspondant aux affaires politiques, à la planification opérationnelle et administrative et aux activités d'appui. UN ويقدم المكتب الدعم للاتحاد الأفريقي ويضم أقساما معنية بالشؤون السياسية والتخطيط التشغيلي والتخطيط الإداري والدعم.
    le Bureau fournit des services à la carte répondant aux besoins particuliers des groupes et entreprises autochtones et met en place des pratiques optimales nationales et internationales en matière de gouvernance des entreprises. UN كما يقدم المكتب خدمات معدة خصيصا للوفاء بالاحتياجات الخاصة لدى جماعات وشركات الشعوب الأصلية، ويعمل على تحقيق أفضل ممارسة على الصعيدين الوطني والدولي في إدارة الشركات.
    le Bureau fournit une assistance technique et financière aux centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales qui sont affiliés à l'Organisation des Nations Unies. UN يقدم المكتب المساعدة التقنية والمالية للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    De temps à autre, le Bureau fournit également des documents de recherche et des documents analytiques sur les défis nouveaux et émergents et les questions qui intéressent particulièrement les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral. UN كذلك يوفر المكتب أحيانا ورقات بحثية وتحليلية عن التحديات والقضايا الجديدة والناشئة ذات الأهمية الخاصة لتلك البلدان.
    le Bureau fournit aussi des services au Comité du programme et de la coordination et à la Cinquième Commission. UN ويوفر المكتب أيضا خدمات للجنة البرنامج والتنسيق وللجنة الخامسة.
    Le Groupe apprécie également l'assistance que le Bureau fournit au Secrétaire général dans l'accomplissement de ses responsabilités de contrôle interne; cet appui prend la forme d'audits internes, d'activités de contrôle, d'inspections, d'évaluations et d'enquêtes concernant les ressources et le personnel de l'Organisation. UN وتقدر المجموعة أيضا المساعدة التي يقدمها المكتب إلى الأمين العام في الاضطلاع بمسؤولياته الخاصة بالرقابة الداخلية؛ ويشمل هذا الدعم إجراء المراجعة الداخلية للحسابات والرصد والتفتيش والتقييم والتحريات في ما يتعلق بموارد المنظمة وموظفيها.
    Depuis le 1er juillet 2009, le Bureau fournit des services de médiation à l'appui du système formel d'administration de la justice. UN 11 - ومنذ 1 تموز/يوليه 2009، يقدم مكتب الأمم المتحدة لأمين المظالم وخدمات الوساطة دعماً للنظام الرسمي لإقامة العدالة.
    le Bureau fournit également d'importants services d'information par le biais de ReliefWeb et du Réseau régional intégré d'information (IRIN). UN ويقدم المكتب أيضا خدمات إعلامية هامة من خلال شبكة اﻹغاثة والشبكة اﻹعلامية اﻹقليمية الموحدة.
    le Bureau fournit actuellement des services d'investigation à tout fonds ou programme qui en fait la demande, compte tenu du caractère prioritaire de celle-ci. UN ويقدم المكتب حاليا خدمات التحقيق إلى أي صندوق أو برنامج، بناء على طلبه، وعند التأكد من أولوية تقديم تلك الخدمات.
    le Bureau fournit actuellement des services d'investigation à tout fonds ou programme qui en fait la demande, compte tenu du caractère prioritaire de celle-ci. UN ويقدم المكتب حاليا خدمات التحقيق إلى أي صندوق أو برنامج، بناء على طلبه، وعند التأكد من أولوية تقديم تلك الخدمات.
    En outre, le Bureau fournit une assistance lors du règlement informel des différends et de la médiation, ainsi qu'en matière disciplinaire. UN ويقدم المكتب أيضاً المساعدة أثناء تسوية المنازعات بالوسائل غير الرسمية والتوسط وفي المسائل التأديبية.
    le Bureau fournit ce genre de conseils et informe le fonctionnaire qu'il appartient à la Division des ressources humaines d'autoriser ces activités. UN ويقدم المكتب هذه المشورة ويبلغ الموظف أن شعبة الموارد البشرية هي الشعبة التي تأذن بهذه الأنشطة.
    le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des Conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN ويقدم المكتب كذلك خدمات فنية إلى لجنة شؤون المؤتمرات وإلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات.
    le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN كما يقدم المكتب خدمات فنية إلى لجنة المؤتمرات وإلى الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن الترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN كما يقدم المكتب خدمات فنية الى لجنة المؤتمرات والى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. UN كما يقدم المكتب خدمات فنية الى لجنة المؤتمرات والى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات.
    le Bureau fournit également des analyses des sentences arbitrales et cherche, dans chaque cas, à en titrer des leçons. UN كما يوفر المكتب تحليلات لقرارات التحكيم تسعى إلى تحديد الدروس المستقاة من الخبرات المكتسبة في كل قضية.
    le Bureau fournit aussi des services au Comité du programme et de la coordination et à la Cinquième Commission. UN ويوفر المكتب أيضا خدمات للجنة البرنامج والتنسيق وللجنة الخامسة.
    27D.5 Les services centraux que le Bureau fournit aux autres bureaux et départements du Siège ont un caractère permanent, leur volume étant fonction de l'évolution des activités de fond et des autres services communs qu'il est destiné à appuyer. UN 27 دال - 5 وتتسم الخدمات المركزية التي يقدمها المكتب إلى المستعملين في المقر بطبيعتها المستمرة التي ترتهن بمستوى النشاط، وهو عرضة للتغير، الذي تضطلع به البرامج الفنية وسائر برامج الخدمات المشتركة المراد تقديم الدعم لها.
    En outre, le Bureau fournit des conseils et un appui techniques à l'Union africaine dans les domaines de la médiation, de la prévention des conflits, de la réforme du secteur de la sécurité, du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration et des élections. UN 48 - وإضافة إلى ذلك، يقدم مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي مشورة ودعما تقنيين إلى الاتحاد الأفريقي في مجالات دعم الوساطة ومنع نشوب النزاعات وإصلاح القطاع الأمني ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والانتخابات.
    En outre, le Bureau fournit une formation aux administrateurs électoraux et aux observateurs locaux des élections. UN وباﻹضافة إلى هذا فإن المكتب يقدم التدريب إلى موظفي إدارة الانتخابات ومراقبي الانتخابـات المحليين.
    le Bureau fournit une coopération et une assistance juridique similaires à la Cour pénale internationale, conformément aux termes de l'Accord régissant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale. UN ويتيح المكتب تعاوناً ومساعدة قانونية مماثلين للمحكمة الجنائية الدولية وفقاً لاتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة.
    Au cours de la procédure, le Bureau fournit également des informations orales ou écrites, des conseils et des observations sur les mesures ou comportements discriminatoires, encourage les procédures de conciliation informelles, propose des solutions pour l'éradication des situations discriminatoires, notamment par la mise en place d'un réseau d'antennes territoriales de lutte contre la discrimination. UN وأثناء الإجراءات، يقدّم المكتب أيضاً معلومات ونصائح وملاحظات بشأن الأفعال أو السلوكات التمييزية، شفهياً أو كتابةً. وهو يشجِّع أنشطة التصالح غير الرسمية، ويقدم حلولاً من أجل اجتثاث الحالات التمييزية عن طريق إنشاء شبكة من المراكز الإقليمية المناهضة للتمييز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more