"le bureau voudra peut-être" - Translation from French to Arabic

    • وقد يود المكتب أن
        
    • قد يود المكتب أن
        
    • فقد يود المكتب
        
    • وربما يود المكتب
        
    • وقد يود المكتب أيضا
        
    le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée d'inaugurer l'Année internationale de la famille dans la matinée du mardi 7 décembre. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تعقد الجلسة المخصصة لاستهلال السنة الدولية لﻷسرة صباح يوم الثلاثاء، ٧ كانون اﻷول/ديسمبر.
    le Bureau voudra peut-être recommander que cette célébration ait lieu le jeudi 20 octobre 1994. UN وقد يود المكتب أن يوصي بأن يجري الاحتفال في يوم الخميس، ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée de tenir ces séances le mardi 18 octobre 1994. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بعقد الجلستين في يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui se lit comme suit : UN 37 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    En outre, le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : UN 41 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    C'est pourquoi le Bureau voudra peut-être recommander que les passages pertinents de ce rapport soient portés à l'attention de la Première Commission dans le cadre de son examen du point 63. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى الى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع وذلك فيما يتعلق بنظرها في البند ٦٣.
    le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée générale de célébrer cet événement le mercredi 11 décembre 1996, dans la matinée. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية بعقد جلسة الاحتفال يوم اﻷربعاء، ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، صباحا.
    le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée de tenir ces séances les jeudi et vendredi 26 et 27 octobre 1995. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأ، تُعقد تلك الجلسات يومي الخميس والجمعة، ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée générale de limiter à cinq minutes le temps de parole au titre des motions d'ordre. UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée générale de limiter à cinq minutes le temps de parole au titre des motions d'ordre. UN 26 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    le Bureau voudra peut-être recommander à l'Assemblée générale de limiter à cinq minutes le temps de parole au titre des motions d'ordre. UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : UN 45 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي:
    le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui se lit comme suit : UN 39 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : UN 45 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي:
    le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui se lit comme suit : UN 36 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : UN 43 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي:
    le Bureau voudra peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 153 du Règlement intérieur, qui se lit comme suit : UN 37 - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المادة 153 من النظام الداخلي، وفيما يلي نصها:
    C'est pourquoi le Bureau voudra peut-être recommander que les passages pertinents de ce rapport soient portés à l'attention de la Première Commission dans le cadre de son examen du point 85. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك بصدد نظرها في البند 85.
    C'est pourquoi le Bureau voudra peut-être recommander que les passages pertinents de ce rapport soient portés à l'attention de la Première Commission dans le cadre de son examen du point 74. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك بصدد نظرها في البند 74.
    C’est pourquoi le Bureau voudra peut-être recommander que les passages pertinents de ce rapport soient portés à l’attention de la Première Commission dans le cadre de son examen du point 76. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع وذلك بصدد نظرها في البند ٦٧.
    le Bureau voudra peut-être recommander à l’Assemblée que cette séance commémorative se tienne le mardi 6 octobre 1998 dans la matinée. UN وربما يود المكتب توصية الجمعية العامة بعقد الاجتماع التذكاري صباح يوم الثلاثاء، ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    le Bureau voudra peut-être également recommander à l'Assemblée de limiter chaque déclaration à 15 minutes, conformément à la pratique établie. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more