3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes ; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes ; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes ; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises et complètes ; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations claires, exactes et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة ودقيقة وشاملة وفي الوقت المناســب إلـــى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations claires, exactes et complètes; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة دقيقة شاملة في الوقت المناســب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises; | UN | 3 - تؤكد أهمية قيام الأمانة العامة بتوفير معلومات واضحة وفي الوقت المناسب للدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises ; | UN | 3 - تؤكد أهمية قيام الأمانة العامة بتوفير معلومات واضحة وفي الوقت المناسب للدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
5. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises, et encourage le Département de l'information de continuer de diffuser ces informations; | UN | 5 - تشدد على أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وفي الوقت المناسب إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة، وتشجع إدارة شؤون الإعلام على الاستمرار في القيام بذلك؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |
3. Souligne qu'il importe que le Secrétariat fournisse aux États Membres, en temps voulu, sur leur demande et dans le cadre des mandats et procédures existants, des informations précises ; | UN | 3 - تؤكد أهمية تقديم الأمانة العامة معلومات واضحة وجيدة التوقيت إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في إطار الولايات والإجراءات القائمة؛ |