Pour toutes ces raisons, le Canada a voté contre la résolution. | UN | لتلك الأسباب كافة، صوتت كندا معارضة للقرار. |
Pour toutes ces raisons, le Canada a voté contre le projet de résolution. | UN | ولكل هذه الأسباب، صوتت كندا ضد مشروع القرار. |
le Canada a voté en faveur de la résolution de la Coalition pour un nouvel ordre du jour telle que révisée intitulée Accélération de la mise en œuvre des engagements en matière de désarmement nucléaire. | UN | صوتت كندا مؤيدة القرار المنقح الذي اتخذه ائتلاف البرنامج الجديد المعنون التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي. |
C'est pour cette raison que le Canada a voté pour ce projet de résolution l'année dernière et de nouveau cette année. | UN | وعلى ذلك الأساس، صوتت كندا مؤيدة مشروع القرار هذا في السنة الماضية وفعلت ذلك مرة أخرى هذه السنة. |
le Canada a voté contre la résolution intitulée < < Le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient > > (résolution 68/65). | UN | وصوتت كندا ضد قرار معنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " (القرار 68/65). |
M. Duval (Canada) : le Canada a voté pour la résolution parce qu'il en appuie les principes. | UN | السيد دوفال )كندا( )تكلم بالفرنسية(: صوتت كندا لصالح القرار ﻷننا نؤيد المبادئ التي بني عليها. |
le Canada a voté contre le projet de résolution A/52/L.42/Rev.1, qui porte sur l'assistance d'urgence au Soudan. | UN | وقد صوتت كندا ضد مشروع القرار A/52/L.42/Rev.1 بشأن تقديم المساعدة الطارئة إلى السودان. |
le Canada a voté pour la résolution qui vient d'être adoptée, mais nous notons cependant que les deux parties aux accords de paix ont des obligations, et nous aurions préféré que cette réalité soit mieux précisée dans la résolution. | UN | لقد صوتت كندا مؤيدة القرار الذي اعتمد توا. ولكننا نسجل أن كلا من الطرفين المشاركين في اتفاقات السلام تقع عليهما التزامات محددة، وكنا نفضل رؤية تلك الحقيقة منعكسة بالكامل في القرار. |
Tel qu'il a été noté précédemment, le Canada a voté en faveur de la résolution 68/39 de l'Assemblée générale. | UN | 27 - كما ذُكر سابقاً، صوتت كندا لصالح قرار الجمعية العامة 68/39. |
C'est pour ces raisons que le Canada a voté contre la résolution 64/10. | UN | لهذه الأسباب صوتت كندا معارضة للقرار 64/10. |
Pour ces raisons, le Canada a voté contre le projet de résolution A/60/L.29. | UN | وقد صوتت كندا ضد مشروع القرار A/60/L.29 لتلك الأسباب. |
En septembre 2007, le Canada a voté contre la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2007 صوتت كندا ضد إعلان الأمم المتحدة لحقوق الشعوب الأصلية. |
Comme cela a été noté précédemment, le Canada a voté en faveur de la résolution 66/40 de l'Assemblée générale. | UN | 28 - مثلما ذكر أعلاه، صوتت كندا بتأييد قرار الجمعية العامة 66/40. |
le Canada a voté pour la résolution 66/40 intitulée < < Vers un monde exempt d'armes nucléaires : accélération de la mise en œuvre des engagements en matière de désarmement nucléaire > > . | UN | صوتت كندا لصالح القرار 66/40 المعنون " نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي " |
À la soixante-huitième session de l'Assemblée générale, le Canada a voté en faveur de la résolution 68/39, intitulée < < Vers un monde exempt d'armes nucléaires : accélération de la mise en œuvre des engagements en matière de désarmement nucléaire > > , et de la résolution 68/51. | UN | 23 - في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، صوتت كندا لصالح القرار 68/39 المعنون ' ' نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي``، والقرار 68/51. |
M. Morrill (Canada) (parle en anglais) : le Canada a voté pour l'importante résolution 66/11. | UN | السيد موريل (كندا) (تكلم بالإنكليزية): صوتت كندا مؤيدة القرار الهام 66/11. |
le Canada a voté en faveur de la résolution de la Coalition pour un nouvel ordre du jour intitulée Vers un monde exempt d'armes nucléaires : un nouvel ordre du jour. | UN | صوتت كندا مؤيدة قرار ائتلاف البرنامج الجديد المعنون " نحو عالم خالٍ من الأسلحة النووية: الحاجة إلى وضع برنامج جديد " . |
M. Heinebecker (Canada) (parle en anglais) : le Canada a voté pour le projet de résolution. | UN | السيد هاينبكر (كندا) (تكلم بالانكليزية): صوتت كندا لصالح مشروع القرار. |
Tel qu'il a été noté précédemment, le Canada a voté en faveur de la résolution 67/34 intitulée < < Vers un monde exempt d'armes nucléaires : accélération de la mise en œuvre des engagements en matière de désarmement nucléaire > > que l'Assemblée générale a adoptée à sa soixante-septième session. | UN | 28 - كما ذُكر سابقا، صوتت كندا أثناء الدورة السابعة والستين للجمعية العامة لصالح القرار 67/34 المعنون ' ' نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي``. |
le Canada a voté contre la résolution intitulée < < Le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient > > (résolution 67/73). | UN | وصوتت كندا معارضة للقرار المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " (القرار 67/73). |
le Canada a voté pour la résolution 59/63, qui a demandé de créer une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient. | UN | لقد أيدت كندا القرار 59/63، الذي دعا إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |