"le ccqab dans son rapport" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها
        
    29. L'Administratrice assistante a fait état d'une question de politique générale évoquée par le CCQAB dans son rapport, à savoir que la gestion de certains achats était confiée à des personnes autres que des fonctionnaires. UN ٩٢ - وعالجت المديرة المساعدة مسألة تتعلق بالسياسات أثارتها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها بشأن استخدام غير الموظفين في الشراء.
    29. L'Administratrice assistante a fait état d'une question de politique générale évoquée par le CCQAB dans son rapport, à savoir que la gestion de certains achats était confiée à des personnes autres que des fonctionnaires. UN ٩٢ - وعالجت المديرة المساعدة مسألة تتعلق بالسياسات أثارتها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها بشأن استخدام غير الموظفين في الشراء.
    Les membres du Comité consultatif ont pu observer un certain nombre de contradictions, y compris au paragraphe 3, mais ils se sont gardés de fournir une opinion concernant les directives avant d'avoir reçu un texte consolidé contenant toutes les directives élaborées par le Secrétariat, après que la Cinquième Commission aura adopté une décision sur les principes généraux, tel que recommandé par le CCQAB dans son rapport. UN ولاحظ أعضاء اللجنة الاستشارية عددا من التناقضات، بما في ذلك الفقرة ٣، ولكنهم امتنعوا عن اﻹدلاء برأي بشأن المبادئ التوجيهية حتى تتلقى اللجنة نصا موحدا يحتوي على جميع المبادئ التوجيهية التي أعدتها اﻷمانة العامة، بعد أن اعتمدت اللجنة الخامسة مقررا بشأن السياسة العامة، كما أوصت بذلك اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها.
    Ce taux traduit les efforts réalisés pour maintenir le coût du personnel civil dans les limites du montant approuvé par le CCQAB dans son rapport du 22 mars 1995 (A/49/869). UN ويعكس معدل الشغور هذا الجهود المبذولة ﻹبقاء التكاليف المتصلة بالموظفين المدنيين عند المستوى المعتمد الذي أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها المؤرخ ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥ )A/49/869(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more