Maman vend le chalet, je viens d'avoir le meilleur baiser de ma vie toute entière... | Open Subtitles | ،أمّي ستبيع الكوخ .. وقد حظيتُ للتو .. بأعظم قُبلة في حياتي |
Et tu pensais que le chalet ne deviendrais pas un film d'horreur. | Open Subtitles | وأنتِ ظننتِ أن الكوخ لن يكون مثل أفلام الرعب |
2 mois plus tard, le livre n'est pas toujours fini, le chalet n'a toujours qu'une chambre, est toujours à une heure de ses enfants, mais on s'écarte du sujet. | Open Subtitles | الى اخره،الى آخره. خلال ذلك، بعد شهرين لايزال الكتاب لم ينتهي بعد الكوخ لايزال فيه غرفه واحده |
Gloria dit que tout à commencé quand elle t'a surprise dans le chalet. | Open Subtitles | حسناً، قالت (غلوريا) أن كل شيء بدأ عندما أمسكت بكِ في منتجع التزلج. |
Et vous vous disputez le chalet. | Open Subtitles | وانتما الاثنين تتشاجرون على منزل الشاطئ. |
- Il n'a pas pu le décrypter. On a un point d'entrée pour le chalet ? | Open Subtitles | هل تعرّفنا على نقطة الدخول إلى الشالية ؟ |
le chalet était plein d'araignées, et tu m'appelais ton héros, parce que... j'avais pas peur. | Open Subtitles | وكان الشاليه مليئاً بالعناكب ... وقلت لي أنني بطلكِ لأنني لم أكن خائفاً ، كنت ألتقطهم وأرميهم خارجاً فحسب |
- le chalet est libre en février. | Open Subtitles | أجل , الكوخ متوفر الأسبوعالثانيمن شهرشباط. |
Je doute qu'il vous ait invité à prendre le café dans le chalet. | Open Subtitles | هو لم يدعُكَ لشرب القهوة و تناول الكعك في الكوخ |
On peut louer le chalet pour les vacances de printemps ? | Open Subtitles | اذن يمكننا استئجار الكوخ لاجل عطلة الربيع؟ |
J'adore le chalet. le chalet, c'est notre enfance. | Open Subtitles | أنا أحب الكوخ، الكوخ هو طفولتنا |
Je devais ouvrir le chalet tôt ou tard. | Open Subtitles | كان علي فتح الكوخ عاجلا ام اجلا |
le chalet est au lac Tahoe, c'est à côté de Reno, on pourrait... | Open Subtitles | لكن الكوخ في بحيرة "تاهو" هذا بجانب "رينو", و يمكننا |
D'après la carte, le chalet devrait être situé là. | Open Subtitles | طبقاً للخريطة، ينبغي أن يكون الكوخ هنا. |
le chalet représente peut-être ce qui siège en chacun de nous. | Open Subtitles | -بلى، بلى . مثلاً، كأن الكوخ موجود داخل كل واحد منّا، |
Leo m'a raconté ce qui s'est passé dans le chalet avec les filles. Je voudrais savoir pour le jeton. | Open Subtitles | أخبرني "ليو" عن كل شيء عن تلك الليلة مع الفتاتين في الكوخ |
(Narrateur): De sa chambre d'auberge, Jim pouvait voir le chalet. | Open Subtitles | يمكن لـ"جيم" أن يرى الكوخ من نافذة غرفة نومه. |
J'ai volé tout le chalet ! | Open Subtitles | انا سرقت منتجع التزلج كله! |
Si j'étais ton avocat, je te dirais de lui donner le chalet. | Open Subtitles | اذا كنت المحامي الخاص بك، كنت سأقول لك ان تعطيها منزل الشاطئ. |
On dirait que ces deux-là n'étaient pas les seuls à chercher le chalet ce soir. | Open Subtitles | يبدو ان هاذان الاثنين لم يكونا الوحيدان اللذان يبحثان عن منزل الشاطئ الليلة. |
D'après Lisenker, le transfuge du Covenant, le chalet appartient à un trafiquant d'armes. | Open Subtitles | (طبقاً للهارب من "الكوفنانت" السيّد (لايسنكر الشالية الذي أُرسلتم لمُراقبته يمتلكه أحد معارفه السابقين تاجر أسلحة |
le chalet avait des lits dignes d'une prison soviétique, mais quelle neige ! | Open Subtitles | الشاليه الذي سكنت فيه كان لديه اسرة كأسرة سجن سوفييتي لكن الثلج ... يا الهي! |