| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du document par le Comité. | UN | ٥٨٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du document par le Comité. | UN | ٥٨٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه. |
| On a observé que les résultats escomptés n’étaient pas indiqués dans le chapitre du budget. | UN | ٣٠١ - ولوحظ أنه لم يدرج في هذا الباب من الميزانية الجزء المتعلق باﻹنجازات المتوقعة. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées dans le cadre de l’examen de ce chapitre par le Comité. | UN | ٧٠١ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على اﻷسئلة المثارة أثناء نظر اللجنة في الباب. |
| Ayant examiné le chapitre du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux qui a trait à cette question, | UN | وقد نظرت في الفصل الوارد في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة والمتعلق بهذا البند()، |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées lors de son examen par le Comité. | UN | ١٨٤ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في الباب. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions que lui ont posées les membres du Comité lors de l’examen de ce chapitre. | UN | ٢٢٠ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت في أثناء نظر اللجنة فيه. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées lors de l’examen du document par le Comité. | UN | ٢٢٧ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على اﻷسئلة التي طرحت خلال نظر اللجنة في تلك الوثيقة. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées lors de l’examen de ce document par le Comité. | UN | ٧٣٢ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في الوثيقة. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et a répondu aux questions posées lors de l’examen du chapitre du budget par le Comité. | UN | ٨٧٢ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية وأجاب على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et a répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du document par le Comité. | UN | ٧٦٤ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه. |
| On a observé que les résultats escomptés n’étaient pas indiqués dans le chapitre du budget. | UN | ٣٠١ - ولوحظ أنه لم يدرج في هذا الباب من الميزانية الجزء المتعلق باﻹنجازات المتوقعة. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées dans le cadre de l’examen de ce chapitre par le Comité. | UN | ٧٠١ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على اﻷسئلة المثارة أثناء نظر اللجنة في الباب. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées lors de son examen par le Comité. | UN | ١٨٤ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في الباب. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions que lui ont posées les membres du Comité lors de l’examen de ce chapitre. | UN | ٢٢٠ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت في أثناء نظر اللجنة فيه. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées lors de l’examen du document par le Comité. | UN | ٢٢٧ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على اﻷسئلة التي طرحت خلال نظر اللجنة في تلك الوثيقة. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et répondu aux questions posées lors de l’examen de ce document par le Comité. | UN | ٧٣٢ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في الوثيقة. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et a répondu aux questions posées lors de l’examen du chapitre du budget par le Comité. | UN | ٨٧٢ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية وأجاب على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه. |
| Le représentant du Secrétaire général a présenté le chapitre du budget et a répondu aux questions soulevées au cours de l’examen du document par le Comité. | UN | ٧٦٤ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه. |
| Ayant examiné le chapitre du rapport du Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne l’application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux qui a trait à cette question[16], | UN | وقد نظرت في الفصل الوارد في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة والمتعلق بهذا البند()، |
| Ayant examiné le chapitre du rapport du Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne l’application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux qui a trait à cette question A/54/23 (Part II), chap. V. Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-quatrième session, Supplément No 23. | UN | وقد نظرت في الفصل الوارد في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة والمتعلق بهذا البند)٥(، )٥( A/54/23 (Part II)، الفصل الخامس، وللاطلاع على النص النهائي، انظر الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم ٢٣. |