"le chapitre i ci-dessus" - Translation from French to Arabic

    • الفصل الأول أعلاه
        
    Le Comité a formulé des observations plus détaillées sur la question du suivi et de l'évaluation dans le chapitre I ci-dessus. UN وعلقت اللجنة كذلك على مسألة الرصد والتقييم في الفصل الأول أعلاه.
    Le Comité consultatif a exposé de manière détaillée la présentation des cadres logiques et la budgétisation axée sur les résultats dans le chapitre I ci-dessus. UN سابعا - 7 علقت اللجنة الاستشارية بالتفصيل على عرض الأطر المنطقية وتجربة الميزنة القائمة على النتائج في الفصل الأول أعلاه.
    Le Comité consultatif a reçu des précisions concernant l'initiative de gestion du changement, qui sont examinées dans le chapitre I ci-dessus. UN ثامنا-131 وزُوِّدت اللجنة الاستشارية بمزيد من التفاصيل عن مبادرة إدارة التغيير، وهي تفاصيل ترد مناقشة بشأنها في الفصل الأول أعلاه.
    10. À la séance plénière de clôture de sa trente-huitième session (reprise), le Groupe de travail a adopté des conclusions concertées. (Pour le texte des conclusions concertées, voir le chapitre I ci-dessus.) UN 10- اعتمدت الفرقة العاملة، في الجلسة العامة الختامية من دورتها الثامنة والثلاثين المستأنفة، استنتاجات اتفقت عليها. (للاطلاع على نص الاستنتاجات المتفق عليها، انظر الفصل الأول أعلاه).
    Le Comité présente dans le chapitre I ci-dessus d'autres observations sur la répartition des économies entre les divers chapitres du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015. UN وتقدم اللجنة الاستشارية المزيد من التعليقات في الفصل الأول أعلاه فيما يتعلق بتوزيع التخفيضات فيما بين مختلف أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    93. À sa séance plénière de clôture, le 13 février 2004, la Commission a adopté des recommandations concertées sur les points 3 et 4 de l'ordre du jour. (Pour le texte de ces recommandations, voir le chapitre I ci-dessus.) UN 93- اعتمدت اللجنة في جلستها الختامية المعقودة في 13 شباط/فبراير 2004 التوصيات المتفق عليها بشأن البندين 3 و4 من جدول الأعمال. (للاطلاع على نص التوصيات المتفق عليها، انظر الفصل الأول أعلاه).
    À sa séance plénière de clôture, le 4 décembre 2002, le Conseil a adopté un certain nombre de conclusions concertées concernant le point 2 de l'ordre du jour (pour le texte des conclusions concertées, voir le chapitre I ci-dessus). UN 74 - اعتمد المجلس، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، الاستنتاجات المتفق عليها بشأن البند 2 من جدول الأعمال. (وللاطلاع على نص الاستنتاجات المتفق عليها، انظر الفصل الأول أعلاه).
    À sa 939e séance plénière, le 27 janvier 2003, le Conseil a adopté le projet de décision TD/B(S-XX)/L.1 (pour le texte de la décision, voir le chapitre I ci-dessus). Déclarations UN 10 - اعتمد المجلس، في جلسته العامة 939 المعقودة في 27 كانون الثاني/يناير 2003، مشروع المقرر TD/B(S-XX)/L.1 (للاطلاع على نص المقرر، انظر الفصل الأول أعلاه).
    20. En séance plénière, le 21 mars 2000, le Groupe de travail a approuvé le texte du projet de plan à moyen terme, tel que modifié, et il a adopté une décision à ce sujet. (Pour le projet de chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme, voir l'annexe I; pour la décision, voir le chapitre I ci-dessus.) UN 20- وافقت الفرقة العاملة، في جلستها العامة المعقودة في 21 آذار/مارس 2000، على نص مشروع الخطة المتوسطة الأجل، بصيغته المعدلة، واعتمدت مقرراً في هذا الخصوص. (للاطلاع على مشروع الباب الخاص بالأونكتاد في الخطة المتوسطة الأجل، انظر المرفق الأول؛ وللاطلاع على المقرر، انظر الفصل الأول أعلاه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more