"le comité à sa quinzième session" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
        
    À la lumière de cette disposition du Programme d’action, le Comité, à sa quinzième session, a révisé ses directives concernant la forme et le contenu des rapports initiaux et périodiques. UN ٤ - وفي ضوء هذا الحكم الوارد في منهاج العمل، نقحت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة مبادئها التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية والدورية.
    À la lumière de cette disposition du Programme d’action, le Comité, à sa quinzième session, a révisé ses directives concernant la forme et le contenu des rapports initiaux et périodiques. UN ٤ - وفي ضوء هذا الحكم الوارد في منهاج العمل، نقحت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة مبادئها التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية والدورية.
    Le texte des articles 17 et 84, tels qu'ils ont été modifiés par le Comité à sa quinzième session, se lit comme suit : UN المرفق السادس* فيما يلي نص المادتين ١٧ و ٨٤ اللتين عدلتهما اللجنة في دورتها الخامسة عشرة:
    B. Décisions adoptées par le Comité à sa quinzième session UN باء- المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
    Pour les deuxième et troisième rapports périodiques combinés du Gouvernement cubain, voir CEDAW/C/CUB/2-3 et Add.1 qui a été examiné par le Comité à sa quinzième session. UN وللاطلاع على التقرير الموحد الثاني والثالث المقدم من حكومة كوبا، انظر CEDAW/C/CUBA/2-3 وAdd.1 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Pour le rapport initial et le deuxième rapport périodique présentés conjointement par le Gouvernement du Paraguay et examinés par le Comité à sa quinzième session, voir CEDAW/C/PAR/1-2 et Add.1 et Add.2. UN للاطلاع على التقريرين الدوريين المجمعين الأول والثاني المقدمين من حكومة باراغواي، انظر CEDAW/C/PAR/1-2 و Add.1 و 2، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Pour le deuxième rapport périodique, voir CEDAW/C/BEL/2 qui a été examine par le Comité à sa quinzième session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني، انظر الوثيقة CEDAW/C/BEL/2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Pour le troisième rapport périodique présenté par le Gouvernement hongrois, voir les documents CEDAW/C/HUN/3 et CEDAW/C/HUN/3/Add.1, examinés par le Comité à sa quinzième session. UN وللإطلاع على التقرير الدوري الثالث الذي قدمته حكومة هنغاريا، أنظر CEDAW/C/HUN/3 ، وAdd.1 اللذين نظرت فيهما اللجنة في دورتها الخامسة عشرة. هنغاريا
    a) Rapports que devrait examiner le Comité à sa quinzième session (CEDAW/C/1995/6, chap. VIII); UN )أ( التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة CEDAW/C/1995/6)، الفصل الثامن(؛
    a) Rapports que devrait examiner le Comité à sa quinzième session (CEDAW/C/1995/6, chap. VIII); UN )أ( التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة )CEDAW/C/1995/6، الفصل الثامن(؛
    a) Rapports que devrait examiner le Comité à sa quinzième session (CEDAW/C/1995/6, chap. VIII); UN )أ( التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة CEDAW/C/1995/6)، الفصل الثامن(؛
    Pour le rapport initial et le deuxième rapport périodique présentés conjointement par le gouvernement paraguayen et examinés par le Comité à sa quinzième session, voir CEDAW/C/PAR/1-2 et Add. 1 et 2. UN وللاطلاع على التقريرين الدوريين المجمعين الأوّل والثاني المقدمين من حكومة باراغواي، انظر CEDAW/C/PAR/1-2 وAdd.1 وAdd.2، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Le rapport initial et le deuxième rapport périodique combiné présentés par le Gouvernement d'Islande sont reproduits sous la cote CEDAW/C/ICE/1-2; ce document a été examiné par le Comité à sa quinzième session. UN للاطلاع على التقرير الدوري المجمع الأولي والثاني المقدم من حكومة أيسلندا، انظر الوثيقة CEDAW/C/ICE/1-2، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Pour son deuxième rapport périodique, voir le document CEDAW/C/13/Add.1, examiné par le Comité à sa septième session et, pour son troisième rapport périodique, voir les documents CEDAW/C/HUN/3 et CEDAW/C/HUN/3/Add.1, examinés par le Comité à sa quinzième session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من حكومة هنغاريا، انظر الوثيقة CEDAW/C/13/Add.1 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السابعة. وللاطلاع على التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة هنغاريا، انظر الوثيقة CEDAW/C/HUN/3 و Add.1 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    adoptée par le Comité à sa quinzième session, et pour que les informations soient réunies dans un seul document, le présent rapport contient également une analyse de la pratique suivie par les autres organes créés en application d'instruments relatifs aux droits de l'homme en ce qui concerne les informations reçues d'organisations non gouvernementales et la participation de ces dernières aux réunions desdits organes. UN ٢ - وبغية تجميع المواد في تقرير واحد، يتضمن هذا التقرير أيضا تحليلا للممارسة التي تتبعها الهيئات اﻷخرى المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان في تلقي المعلومات من المنظمات غير الحكومية واشتراك هذه المنظمات في اجتماعات تلك الهيئات، وفقا لما طلبته اللجنة في دورتها الخامسة عشرة في مقررها الثاني )د - ١٥()٢(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more