Les 13 et 18 juillet 2007, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'expert établi conformément à la résolution 1698 (2006) (S/2007/423). | UN | وفي 13 تموز/يوليه 2007، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء عملا بالقرار 1698 (2006) [S/2007/423] |
Lors de ses consultations des 2 et 7 décembre 2005, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts présenté en vertu du mandat qui lui avait été assigné par la résolution 1607 (2005) (S/2005/745). | UN | وأثناء المشاورات التي أجرتها يومي 2 و 7 كانون الأول/ديسمبر 2005، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء في إطار المهمة التي أسندت إليه بموجب القرار 1607 (2005) (S/2005/745). |
Durant les consultations du 7 juin et à la 8e séance tenue le 13 juin, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts en vertu du mandat qui lui avait été confié dans la résolution 1647 (2005) (S/2006/379). | UN | وأثناء المشاورات التي أجرتها اللجنة في 7 حزيران/يونيه والجلسة الثامنة التي عقدتها في 13 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء في إطار المهمة التي أسندت إليه بموجب القرار 1647 (2005) ( S/2006/379). |
Le 10 décembre, le Comité a examiné le rapport final établi par le Groupe d'experts et les recommandations y figurant. | UN | وفي 10 كانون الأول/ديسمبر، ناقشت اللجنة التقرير النهائي لفريق الخبراء ونظرت في التوصيات الواردة فيه. |
Le 24 février, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts (S/2014/147) présenté en application de la résolution 2094 (2013) et les six recommandations que le Groupe a formulées à l'intention du Comité et des États Membres. | UN | 31 - وفي 24 شباط/فبراير، ناقشت اللجنة التقرير النهائي للفريق (S/2014/147) المقدم عملا بالقرار 2094 (2013) والتوصيات الست التي وجهها الفريق إلى اللجنة والدول الأعضاء. |
Les 5 et 17 juillet 2006, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts rétabli conformément à la résolution 1654 (2006) (S/2006/525). | UN | وفي 5 و 17 تموز/يوليه 2006، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء الذي شُكل عملا بالقرار 1654 (2006) (S/2006/525). |
Lors de consultations officieuses, le 6 juin 2007, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts, présenté en vertu du mandat qui lui avait été confié par la résolution 1731 (2006) (S/2007/340). | UN | 38 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 6 حزيران/يونيه 2007، نظرت اللجنة في التقرير النهائي الذي أعده فريق الخبراء في إطار الولاية التي مُنحها بموجب القرار 1731 (2006) (S/2007/340). |
Le 8 février 2008, le Comité a examiné le rapport final établi par le Groupe d'experts en application du paragraphe 10 de la résolution 1771 (2007) (S/2008/43) et les recommandations y figurant. | UN | وفي 8 شباط/فبراير 2008، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء عملاً بالفقرة 10 من القرار 1771 (2007) (S/2008/43) وفي التوصيات الواردة فيه. |
Durant ses consultations informelles du 11 décembre 2009, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts (S/2009/640) et les recommandations qui y figuraient. | UN | 34 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء وتوصياته (S/2009/640). |
Lors des consultations officieuses qu'il a tenues le 17 octobre 2007, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, présenté conformément aux dispositions du paragraphe 2 de la résolution 1761 (2007), et les mesures de suivi qu'il serait susceptible de prendre. | UN | وفي مشاوراتها غير الرسمية المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار، المقدم وفقاً للفقرة 2 من القرار 1761 (2007)، وفي متابعة محتملة للإجراءات التي اتخذتها اللجنة. |
Le 11 avril 2012, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts (voir S/2012/196), établi en application du paragraphe 14 de la résolution 1980 (2011), et le Président du Comité a fait un exposé au Conseil lors des consultations informelles tenues le 18 avril concernant l'examen par le Comité du rapport et des recommandations. | UN | وفي 11 نيسان/أبريل 2012، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء المعد وفقا للفقرة 14 من القرار 1980 (2011) (انظر S/2012/196)، وقدم رئيس اللجنة إحاطة إلى مجلس الأمن خلال مشاوراته غير الرسمية المعقودة في 18 نيسان/أبريل بشأن نظر اللجنة في التقرير والتوصيات. |
Le 12 avril 2013, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts (voir S/2013/228), établi en application du paragraphe 16 de la résolution 2045 (2012), et le Président du Comité a fait un exposé au Conseil lors des consultations informelles tenues le 16 avril concernant l'examen par le Comité du rapport et des recommandations. | UN | وفي 12 نيسان/أبريل 2013، نظرت اللجنة في التقرير النهائي لفريق الخبراء المعد وفقا للفقرة 16 من القرار 2045 (2012) (انظر S/2013/228)، وقدمت رئيسة اللجنة إحاطة إلى مجلس الأمن خلال مشاوراته غير الرسمية المعقودة في 16 نيسان/أبريل بشأن نظر اللجنة في التقرير والتوصيات. |
le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts (S/2005/699) les 12 octobre et 8 novembre 2005. | UN | 15 - وقد ناقشت اللجنة التقرير النهائي لفريق الخبراء (S/2005/699) خلال الفترة من 12 تشرين الأول/أكتوبر إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
17. Lors des consultations officieuses organisées le 9 décembre 2005 et de la quatrième séance tenue le 9 janvier 2006, le Comité a examiné le rapport final du Groupe d'experts sur l'accomplissement de son mandat aux termes de la résolution 1591 (2005) (S/2006/65). | UN | 17 - وفي مناقشات غير رسمية أجرتها في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفي جلستها الرابعة المعقودة في 9 كانون الثاني/يناير 2006 ناقشت اللجنة التقرير النهائي لفريق الخبراء بموجب الولاية الممنوحة له في القرار 1591 (2005) (S/2006/65). |