le Comité a tenu une réunion spéciale à New York et des réunions semblables se sont tenues à Genève et à Vienne. | UN | وعقدت اللجنة اجتماعاً خاصاً في نيويورك واجتماعين مماثلين في جنيف وفيينا. |
le Comité a tenu une réunion avec les États parties le 10 septembre 2013 au Palais Wilson, à Genève. | UN | 9- عقدت اللجنة اجتماعاً مع الدول الأطراف في 10 أيلول/سبتمبر 2013 في قصر ويلسون بجنيف. |
Le 8 avril 2013, le Comité a tenu une réunion publique avec les États Membres de l'ONU. | UN | 28- وفي 8 نيسان/أبريل 2013، عقدت اللجنة اجتماعاً عاماً مع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة. |
En avril 2011, le Comité a tenu une réunion spéciale avec des organisations internationales, régionales et sous-régionales à Strasbourg (France). | UN | 23 - وعقدت اللجنة اجتماعا خاصا مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية في ستراسبورغ بفرنسا في نيسان/أبريل 2011. |
Le 10 août 2001, le Comité a tenu une réunion officieuse avec Dennis Terao et Gene Griffiths, représentants respectivement de l'IATA et de l'OACI, pour discuter de la situation de l'aviation en Afghanistan. | UN | 20 - وفي 10 آب/أغسطس 2001، عقدت اللجنة اجتماعا غير رسمي مع دينيس تيراو، ممثل اتحاد النقل الجوي الدولي، وجين غريفيث، ممثل منظمة الطيران المدني الدولي لمناقشة حالة الطيران في أفغانستان. |
Au cours de la période considérée, le Comité a tenu une réunion officielle et cinq réunions officieuses. | UN | وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، عقدت اللجنة جلسة رسمية واحدة وخمس جلسات غير رسمية. |
Le 11 novembre 2013, le Comité a tenu une réunion en séance privée avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR). | UN | 29- وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، اجتمعت اللجنة في جلسة مغلقة مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر. |
663. Au cours de la session, le Comité a tenu une réunion avec l'UNICEF. | UN | 663- وفي أثناء الدورة عقدت اللجنة اجتماعاً مع اليونيسيف. |
De même, à la 110e session, le Comité a tenu une réunion par Skype avec deux membres du Comité des droits des personnes handicapées au sujet du même projet d'Observation générale. | UN | وخلال الدورة 110 أيضاً، عقدت اللجنة اجتماعاً عن طريق سكايب مع عضوين في لجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لتناول مشروع التعليق العام نفسه. |
15. Le 15 mai 2007, le Comité a tenu une réunion informelle avec les représentants de 43 États parties à la Convention. | UN | 15- في 15 أيار/مايو 2007، عقدت اللجنة اجتماعاً غير رسمي مع ممثلي 43 دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية. |
6. Le 10 mai encore, le Comité a tenu une réunion avec les États parties au Pacte. | UN | 6- وفي 10 أيار/مايو أيضاً، عقدت اللجنة اجتماعاً مع الدول الأطراف في العهد. |
15. Le 15 mai 2007, le Comité a tenu une réunion informelle avec les représentants de 43 États parties à la Convention. | UN | 15- في 15 أيار/مايو 2007، عقدت اللجنة اجتماعاً غير رسمي مع ممثلي 43 دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية. |
205. Le 21 janvier 1999, le Comité a tenu une réunion avec des organes et institutions spécialisés des Nations Unies ainsi qu'avec d'autres organismes compétents. | UN | 205- وفي 21 كانون الثاني/يناير 1999، عقدت اللجنة اجتماعاً مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات أخرى مختصة. |
280. Dans le cadre de sa coopération permanente avec les organisations non gouvernementales, qui avaient joué un rôle décisif dans la mise en oeuvre de la Convention, le Comité a tenu une réunion informelle avec le groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | ٠٨٢- وفي إطار تعاونها الجاري مع المنظمات غير الحكومية الذي كان له أهمية حاسمة في تنفيذ الاتفاقية، عقدت اللجنة اجتماعاً غير رسمي مع فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل. |
Dans le cadre de sa coopération permanente avec les organisations non gouvernementales, qui avaient joué un rôle décisif dans la mise en oeuvre de la Convention, le Comité a tenu une réunion informelle avec le Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l’enfant. | UN | ٣٧٤١- وفي إطار تعاونها الجاري مع المنظمات غير الحكومية الذي كان له أهمية حاسمة في تنفيذ الاتفاقية، عقدت اللجنة اجتماعا غير رسمي مع فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل. |
260. Le 2 juin 1999, le Comité a tenu une réunion avec des représentants des organes, organismes et institutions spécialisées des Nations Unies ainsi qu'avec ceux d'autres organes compétents. | UN | 261- وفي 2 حزيران/يونيه 1999 عقدت اللجنة اجتماعا مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وكذلك مع ممثلي الهيئات المختصة الأخرى. |
301. Le 22 septembre, le Comité a tenu une réunion avec des représentants d'organes et d'institutions spécialisées des Nations Unies, ainsi que d'autres organes compétents. | UN | 301- وفي 22 أيلول/سبتمبر، عقدت اللجنة اجتماعا مع ممثلي الهيئات والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، ومع هيئات مختصة أخرى. |
Le 11 février 2004, le Comité a tenu une réunion officieuse pour examiner ses travaux, en particulier en ce qui concerne les paragraphes 1, 5 et 8 de la résolution 1519 (2003). | UN | 7 - في 11 شباط/فبراير 2004، عقدت اللجنة اجتماعا غير رسمي لمناقشة عملها، وخاصة جوانبه المتعلقة بالفقرات 1 و 5 و 8 من القرار 1519 (2003). |
Le 20 mars 2014, le Comité a tenu une réunion publique à laquelle ont participé les représentants de sept États parties et d'un État n'ayant ni signé ni ratifié la Convention. | UN | 25- وفي 20 آذار/مارس 2014، عقدت اللجنة جلسة عامة حضرها ممثلون عن 7 دول أطراف ودولة واحدة لم توقع أو تصدق على الاتفاقية. |
Le 14 novembre 2013, le Comité a tenu une réunion en séance privée avec le Groupe de travail sur la détention arbitraire. | UN | 28- في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، عقدت اللجنة جلسة مغلقة مع الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي. |
Le 15 mai 2007, le Comité a tenu une réunion avec les États parties, au cours de laquelle la nouvelle procédure a été présentée et examinée. | UN | وفي 15 أيار/مايو 2007، اجتمعت اللجنة بالدول الأطراف وناقشت معها الإجراء الجديد. |
5. le Comité a tenu une réunion préparatoire avec le secrétariat de la Commission du 14 au 17 mars 1995 afin d'examiner les méthodes et les procédures suivies par ce dernier pour traiter la quatrième tranche de réclamations de la catégorie A et organiser les travaux de ses sessions de fond. | UN | ٥ - وقد عقد الفريق اجتماعا تحضيريا مع أمانة اللجنة في الفترة من ٤١ إلى ٧١ آذار/مارس ٥٩٩١ لمناقشة المنهجية والاجراءات المستخدمة من قبل اﻷمانة في معالجة الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " ألف " وتنظيم عمل دوراته الموضوعية. |