"le comité accueille également" - Translation from French to Arabic

    • وترحب اللجنة أيضاً
        
    • وترحب اللجنة كذلك
        
    • وترحب اللجنة أيضا
        
    • وترحّب اللجنة أيضاً
        
    Le Comité accueille également avec satisfaction la création en 2004 d'un Fonds de solidarité pour venir en aide aux orphelins du sida. UN وترحب اللجنة أيضاً بإنشاء صندوق التضامن في عام 2004 لمساعدة من يتّمهم الإيدز.
    Le Comité accueille également avec satisfaction les mesures législatives et autres prises par l'État partie et énumérées ci-après: UN 4- وترحب اللجنة أيضاً بما يلي من التدابير التشريعية وغيرها من الخطوات التي اتخذتها الدولة الطرف:
    Le Comité accueille également avec satisfaction les mesures législatives mises en place par l'État partie de façon à donner effet à la Convention, notamment: UN 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير التشريعية التي اتخذتها الدولة الطرف لإنفاذ الاتفاقية، ولا سيما ما يلي:
    Le Comité accueille également avec satisfaction les informations écrites complémentaires fournies par l'État partie à la suite du dialogue qu'il a engagé avec le Comité. UN وترحب اللجنة كذلك بالمعلومات المكتوبة اﻹضافية التي قدمتها الدولة الطرف على أثر الحوار الذي جرى مع اللجنة.
    Le Comité accueille également avec satisfaction les progrès accomplis en ce qui concerne la création d'institutions et l'adoption de plans et programmes nationaux propres à faciliter la mise en œuvre du Protocole facultatif, en particulier: UN 6- وترحب اللجنة كذلك بالتقدم المحرز في إنشاء المؤسسات واعتماد خطط وبرامج وطنية تسهل تنفيذ البروتوكول الاختياري، منها:
    30. Le Comité accueille également avec satisfaction la création du Conseil national de l'enfance et de la famille, l'élaboration d'un plan national d'action pour l'enfance ainsi que la signature d'un pacte fédéral pour les mères et les enfants. UN ٠٣ - وترحب اللجنة أيضا بإنشاء المجلس الوطني للطفولة واﻷسرة، وبوضع خطة عمل وطنية لﻷطفال باﻹضافة إلى التوقيع على الميثاق الاتحادي لﻷمهات واﻷطفال.
    133. Le Comité accueille également avec satisfaction les mesures législatives et administratives que le Gouvernement a prises récemment pour encourager et consolider le processus de règlement pacifique de la situation de conflit qui a régné dans le pays pendant la période considérée. UN ٣٣١ - وترحب اللجنة أيضا بالتدابير التشريعية واﻹدارية التي اتخذتها الحكومة مؤخرا بغية تعزيز وتوطيد عملية التسوية السلمية لحالة النزاع التي كانت سائدة في البلد أثناء الفترة المشمولة بالاستعراض.
    5. Le Comité accueille également avec satisfaction la ratification par l'État partie des instruments suivants: UN 5- وترحّب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على ما يلي :
    Le Comité accueille également avec satisfaction les mesures institutionnelles et les mesures de politique générale suivantes: UN 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير المؤسساتية والسياساتية التالية:
    Le Comité accueille également avec satisfaction les mesures institutionnelles ciaprès: UN 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير المؤسسية وتدابير السياسة العامة التالية:
    Le Comité accueille également avec satisfaction les mesures institutionnelles et politiques suivantes: UN 6- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير التشريعية والسياساتية التالية:
    Le Comité accueille également avec satisfaction l'adoption des mesures institutionnelles et politiques suivantes: UN 5- وترحب اللجنة أيضاً بالتدابير المؤسسية والسياساتية التالية:
    Le Comité accueille également avec satisfaction la construction de nouvelles prisons à Sheki, Gandja, Lenkoran, Nakhitchevan et dans d'autres régions, ainsi que la construction de centres de détention provisoire, comme celui de Bakou, dans le but d'améliorer les conditions de vie des détenus. UN وترحب اللجنة أيضاً ببناء سجون جديدة في منطقة شاكي، وغانجا، ولينكران، وناخشيفان ومناطق أخرى، وكذلك ببناء مراكز للاحتجاز الاحتياطي، مثل المركز الموجود في باكو، من أجل تحسين ظروف المحتجزين.
    Le Comité accueille également avec satisfaction la construction de nouvelles prisons à Sheki, Gandja, Lenkoran, Nakhitchevan et dans d'autres régions, ainsi que la construction de centres de détention provisoire, comme celui de Bakou, dans le but d'améliorer les conditions de vie des détenus. UN وترحب اللجنة أيضاً ببناء سجون جديدة في منطقة شاكي، وغانجا، ولينكران، وناخشيفان ومناطق أخرى، وكذلك ببناء مراكز للاحتجاز الاحتياطي، مثل المركز الموجود في باكو، من أجل تحسين ظروف المحتجزين.
    Le Comité accueille également avec satisfaction la construction de nouvelles prisons à Sheki, Gandja, Lenkoran, Nakhitchevan et dans d'autres régions, ainsi que la construction de centres de détention provisoire, comme celui de Bakou, dans le but d'améliorer les conditions de vie des détenus. UN وترحب اللجنة أيضاً ببناء سجون جديدة في منطقة شاكي، وغانجا، ولينكران، وناخشيفان ومناطق أخرى، وكذلك ببناء مراكز للاحتجاز الاحتياطي، مثل المركز الموجود في باكو، من أجل تحسين ظروف المحتجزين.
    46. Le Comité accueille également avec satisfaction l'élection d'un organisme représentatif des communautés musulmanes ayant pour mission d'entretenir et de développer le dialogue avec les pouvoirs publics belges. UN 46- وترحب اللجنة كذلك بانتخاب هيئة تمثل الجالية المسلمة بهدف مواصلة الحوار مع السلطات العامة في بلجيكا وتطويره.
    5. Le Comité accueille également avec satisfaction l'adoption des mesures institutionnelles et politiques ci-après: UN 5- وترحب اللجنة كذلك بالتدابير التشريعية والمؤسسية التالية:
    Le Comité accueille également avec satisfaction les réponses écrites à la liste des points à traiter (CRC/C/OPAC/LTU/Q/1/Add.1). UN وترحب اللجنة كذلك بالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CRC/C/OPAC/LTU/Q/1/Add.1).
    294. Le Comité accueille également avec satisfaction la création du Conseil national de l'enfance et de la famille, l'élaboration d'un plan national d'action pour l'enfance ainsi que la signature d'un pacte fédéral pour les mères et les enfants. UN ٢٩٤ - وترحب اللجنة أيضا بإنشاء المجلس الوطني للطفولة واﻷسرة، وبوضع خطة عمل وطنية لﻷطفال باﻹضافة إلى التوقيع على الميثاق الاتحادي لﻷمهات واﻷطفال.
    133. Le Comité accueille également avec satisfaction les mesures législatives et administratives que le Gouvernement a prises récemment pour encourager et consolider le processus de règlement pacifique de la situation de conflit qui a régné dans le pays pendant la période considérée. UN ٣٣١ - وترحب اللجنة أيضا بالتدابير التشريعية واﻹدارية التي اتخذتها الحكومة مؤخرا بغية تعزيز وتوطيد عملية التسوية السلمية لحالة النزاع التي كانت سائدة في البلد أثناء الفترة المشمولة بالاستعراض.
    Le Comité accueille également favorablement l'adoption des dispositifs suivants : UN 6 - وترحب اللجنة أيضا باعتماد ما يلي:
    Le Comité accueille également avec satisfaction les réponses à la liste de points à traiter (E/C.12/IRN/Q/2/Add.1), mais regrette que l'État partie n'ait pas fourni les réponses voulues à certaines des questions posées. UN وترحّب اللجنة أيضاً بالردود على قائمة المسائل (E/C.12/IRN/Q/2/Add.1)، لكنها تأسف لأن الدولة الطرف لم تقدم ردوداً كافية على بعض الأسئلة المطروحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more