"le comité adopte les observations finales sur" - Translation from French to Arabic

    • اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن
        
    2064e séance le Comité adopte les observations finales sur le Togo en séance privée. UN الجلسة 2064 اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن توغو في جلسة مغلقة.
    le Comité adopte les observations finales sur le Togo en séance privée. UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن توغو في جلسة مغلقة.
    le Comité adopte les observations finales sur le quatrième rapport périodique de Sri Lanka. UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الرابع لسري لانكا.
    le Comité adopte les observations finales sur la Trinité-et-Tobago (CCPR/C/CO/70/TTO). UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن ترينيداد وتوباغو (CCPR/C/CO/70/TTO).
    le Comité adopte les observations finales sur le Pérou (CCPR/C/CO/70/PER). UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن بيرو (CCPR/C/CO/70/PER).
    le Comité adopte les observations finales sur l'Argentine (CCPR/C/CO/70/ARG). UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن الأرجنتين (CCPR/C/CO/70/ARG).
    le Comité adopte les observations finales sur le Gabon (CCPR/C/CO/70/GAB). UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن غابون (CCPR/C/CO/70/GAB).
    le Comité adopte les observations finales sur le troisième rapport périodique du Portugal (E/1994/104/Add.20). UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث المقدم من البرتغال (E/1994/104/Add.20).
    le Comité adopte les observations finales sur la Finlande (E/C.12/4/Add.1) en séance privée. UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن فنلندا (E/C.12/4/Add.1) في جلسة مغلقة.
    le Comité adopte les observations finales sur le Maroc (E/1990/6/Add.20). UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن المغرب (E/1990/6/Add.20).
    688e séance (privée) le Comité adopte les observations finales sur le Népal et l'Équateur. UN الجلسة 688 (مغلقة) اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن نيبال وإكوادور.
    689e séance (privée) le Comité adopte les observations finales sur la Bosnie-Herzégovine, examine le suivi sur l'article 22 et l'élaboration d'une observation générale sur l'article 2 et se réunit avec le Haut Commissaire pour examiner des questions relatives à la réforme des organes conventionnels. UN الجلسة 689 (مغلقة) اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن البوسنة والهرسك وناقشت متابعة المادة 22 ووضع تعليق عام على المادة 2، واجتمعت بالمفوض السامي لمناقشة التطورات المتعلقة بإصلاح الهيئات المنشأة بمعاهدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more