"le comité des conférences a pris note" - Translation from French to Arabic

    • أحاطت لجنة المؤتمرات علما
        
    le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral par le Secrétariat sur la coordination améliorée des services de conférence. UN 77 - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم من الأمانة العامة بشأن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    le Comité des conférences a pris note du rapport sur la fourniture des services d’interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d’États Membres. UN ٣٣ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير عن توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات مجموعات الدول اﻷعضاء اﻹقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية.
    le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport présenté oralement sur l’amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٨ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي الذي قدم بشأن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral fait par le Secrétariat sur la coordination des services de conférence. UN 66 - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم من الأمانة العامة بشأن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    le Comité des conférences a pris note du rapport oral sur la prestation de services d’interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d’États Membres. UN ٢٩ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي عن توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول اﻷعضاء.
    le Comité des conférences a pris note des rapports présentés oralement sur l’amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٣ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقارير الشفوية المقدمة بشأن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    le Comité des conférences a pris note du rapport présenté oralement sur l’établissement de comptes rendus de séances des organes subsidiaires de l’Assemblée générale. UN ٨٧ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي عن توفير محاضر مكتوبة لجلسات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة.
    85. le Comité des conférences a pris note du rapport du Secrétaire général publié sous la cote A/51/268. UN ٨٥ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بتقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/51/268.
    66. le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral sur l'amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٦ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    103. le Comité des conférences a pris note du rapport oral sur l'évaluation des besoins des États Membres et du Secrétariat en matière de documentation. UN ٠٣١ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي عن استعراض احتياجات الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة من الوثائق.
    120. le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral sur les questions relatives aux services de traduction. UN ١٢٠ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المتعلق بالمسائل ذات الصلة بالترجمة التحريرية.
    127. le Comité des conférences a pris note avec intérêt du rapport très fouillé établi par le Corps commun d'inspection. UN ٧٢١ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المدروس جيدا.
    66. le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral sur l'amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٦ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    103. le Comité des conférences a pris note du rapport oral sur l'évaluation des besoins des États Membres et du Secrétariat en matière de documentation. UN ٠٣١ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي عن استعراض احتياجات الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة من الوثائق.
    120. le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral sur les questions relatives aux services de traduction. UN ١٢٠ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المتعلق بالمسائل ذات الصلة بالترجمة التحريرية.
    127. le Comité des conférences a pris note avec intérêt du rapport très fouillé établi par le Corps commun d'inspection. UN ٧٢١ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المدروس جيدا.
    38. le Comité des conférences a pris note du rapport sur la prestation de services d'interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres. UN ٣٨ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي المقدم عن توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء.
    90. le Comité des conférences a pris note du rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/206 C de l'Assemblée générale (A/52/291). UN ٩٠ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بتقرير اﻷمين العام المتعلق بتنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم )A/52/291(.
    38. le Comité des conférences a pris note du rapport sur la prestation de services d'interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres. UN ٣٨ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي المقدم عن توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء.
    90. le Comité des conférences a pris note du rapport du Secrétaire général sur l'application de la résolution 50/206 C de l'Assemblée générale (A/52/291). UN ٩٠ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بتقرير اﻷمين العام المتعلق بتنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم )A/52/291(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more