"le comité permanent a tenu" - Translation from French to Arabic

    • عقدت اللجنة الدائمة
        
    En 2014, le Comité permanent a tenu trois réunions consultatives informelles, deux en février et une en août. UN وفي عام 2014، عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات تشاورية، منها اجتماعان في شباط/فبراير واجتماع في آب/أغسطس.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions en 2013 : en mars, juin et septembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2013: في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions en 2010 : en mars, juin et septembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2010، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions en 2009 : en mars, juin et septembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2009، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions au cours de l'année écoulée : en mars, juin et septembre 2002. UN 2- عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال السنة الماضية: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 2002.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions au cours de l'année écoulée : en mars, juin et septembre 2003. UN 2- عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال السنة الماضية: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 2003.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions en 2008 : en mars, juin et septembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2008، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions en 2012 : en mars, juin et septembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2012: وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    En 2012, le Comité permanent a tenu deux réunions consultatives informelles, l'une en avril et l'autre en août. UN وفي عام 2012، عقدت اللجنة الدائمة اجتماعين تشاوريين غير رسميين، أحدهما في نيسان/أبريل والآخر في آب/أغسطس.
    2. le Comité permanent a tenu trois réunions en 2011 : en mars, juin et septembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2011، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    En 2010, le Comité permanent a tenu deux réunions consultatives informelles en janvier : une sur l'établissement d'un Comité d'audit et de contrôle indépendant et une sur la réinstallation. UN وفي عام 2010، عقدت اللجنة الدائمة اجتماعين تشاوريين غير رسميين في كانون الثاني/يناير، أحدهما عن إنشاء اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة، والآخر عن إعادة التوطين.
    En 2013, le Comité permanent a tenu quatre réunions consultatives informelles, deux en février, une en avril et une en septembre. UN وفي عام 2013، عقدت اللجنة الدائمة أربعة اجتماعات تشاورية غير رسمية، منها اجتماعان في شباط/فبراير، واجتماع في نيسان/أبريل، وآخر في أيلول/سبتمبر.
    2. Conformément aux méthodes de travail du Comité exécutif adoptées à la quarante-sixième session (A/AC.96/860, par. 32), le Comité permanent a tenu quatre réunions au cours de 1998: en février, avril, juin et septembre/octobre 1998. UN ٢- ووفقــاً لأساليـــب عمل اللجنة التنفيذية المعتمدة في الدورة السادسة واﻷربعين )A/AC.96/860، الفقــــرة ٢٣( عقدت اللجنة الدائمة أربعة اجتماعات خلال عام ٨٩٩١: في شباط/فبراير، ونيسان/أبريل، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر ٨٩٩١.
    En 2009, le Comité permanent a tenu en novembre une réunion consultative informelle pour discuter de la proposition de révision du Règlement de gestion ; et en décembre a reçu une information relative à la protection des réfugiés et aux solutions dans les zones urbaines ainsi que sur les autres développements en matière de protection internationale. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر من عام 2009، عقدت اللجنة الدائمة اجتماعاً تشاورياً غير رسمي لبحث موضوع المراجعة المقترحة للقواعد المالية؛ وفي كانون الأول/ديسمبر، نُظمت لها جلسة إعلامية في موضوع حماية اللاجئين والحلول المعدة لهم في المناطق الحضرية وتطورات دولية أخرى في مجال الحماية.
    2. Conformément aux méthodes de travail du Comité exécutif adoptées à la quarante-sixième session (A/AC.96/860, par. 32), le Comité permanent a tenu trois réunions au cours de 2000 : en février/mars, juillet et septembre 2000. UN 2- ووفقاً لأساليب عمل اللجنة التنفيذية التي اعتمدت في دورتها السادسة والأربعين (A/AC.96/860، الفقرة 32) عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال العام الماضي: في شباط/فبراير - آذار/مارس، وتموز/يوليه، وأيلول/سبتمبر 2000.
    2. Conformément à la décision sur les méthodes de travail du Comité exécutif, adoptée lors de la quarante-sixième session (A/AC.96/860, par. 32), le Comité permanent a tenu quatre réunions dans le courant de 1997 : en janvier, avril/mai, juin et septembre/octobre. UN ٢- ووفقــاً لأساليـــب عمل اللجنة التنفيذية المعتمدة في الدورة السادسة واﻷربعين )A/AC.96/860، الفقــــرة ٢٣( عقدت اللجنة الدائمة أربعة اجتماعات خلال عام ٧٩٩١: في كانون الثاني/يناير، ونيسان/ أبريل - أيار/مايو، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر - تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    2. Conformément aux méthodes de travail du Comité exécutif adoptées à la quarante-sixième session (A/AC.96/860, par. 32), le Comité permanent a tenu trois réunions au cours de 2001 : en mars, juin et septembre. UN 2- ووفقاً لأساليب عمل اللجنة التنفيذية التي اعتمدت في الدورة السادسة والأربعين (A/AC.96/860، الفقرة 32) عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال السنة الماضية: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more