Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصص لمهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لمهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لأداء مهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
ACE affirme qu'en mai 1990, elle a élaboré pour le compte du Ministère un dossier d'appel d'offres à l'intention des entrepreneurs désireux de soumissionner ces travaux de construction. | UN | وتصرح بأنها قامت في أيار/مايو 1990 بوضع مستندات العطاء نيابة عن الوزارة ليقدم المقاولون عطاءاتهم الخاصة بأشغال البناء. |
c) Le 28 mai, le satellite russe US-PM a été lancé par la fusée Tsiklon-2 depuis le cosmodrome de Baïkonour, pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie; | UN | (ج) وفي 28 أيار/مايو 2004 أطلق الساتل US-PM من الاتحاد الروسي بواسطة الصاروخ الحامل تسيكلون-2 من محطة بايكونور لإطلاق المركبات الفضائية. وقد أطلق الساتل لصالح وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي؛ |
Réalisation de missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie. | UN | كوزموس-2399 (أطلق بواسطة صاروخ حامل من نوع سويوز من موقع الاطلاق بايكونور) |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie. | UN | مخصَّص لأداء مهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي، وقد وضع في مدار غير مخطط له |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لأداء مهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لأداء مهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لمهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لمهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لأداء مهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لأداء مهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
Destiné à effectuer des missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | مخصَّص لأداء مهام بالنيابة عن وزارة الدفاع بالاتحاد الروسي |
La Direction des services de santé du territoire a été créée en tant qu'entité autonome en 2005 pour gérer tous les services publics de santé pour le compte du Ministère de la santé et du développement social. | UN | وأُنشئت في عام 2005 هيئة الخدمات الصحية في الإقليم، وهي هيئة مستقلة ذات شخصية اعتبارية لإدارة عملية تقديم جميع خدمات الرعاية الصحية العامة بالنيابة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية. |
La Direction des services de santé des îles Vierges britanniques a été créée en tant qu'entité autonome en 2005 pour gérer tous les services publics de santé pour le compte du Ministère de la santé et du développement social. | UN | وأُنشئت في عام 2005 هيئة الخدمات الصحية، وهي هيئة مستقلة ذات شخصية اعتبارية لإدارة عملية تقديم جميع خدمات الرعاية الصحية العامة بالنيابة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية. |
C. Santé publique La Direction des services de santé du territoire a été créée en tant qu'entité autonome en 2005 pour gérer tous les services publics de santé pour le compte du Ministère de la santé et du développement social. | UN | 25 - أُنشئت هيئة الخدمات الصحية في الإقليم في عام 2005، والتي هي هيئة مستقلة ذات شخصية اعتبارية لتتولى إدارة جميع خدمات الرعاية الصحية العامة بالنيابة عن وزارة الصحة والتنمية الاجتماعية. |
Par l'intermédiaire de l'Agence allemande de coopération internationale, l'Allemagne a exécuté un projet sur la gestion des ressources régionales en Afrique de l'Ouest pour le compte du Ministère fédéral de la coopération et du développement économique. | UN | 104 - ونفذت ألمانيا مشروعا للإدارة الرشيدة للموارد الإقليمية في غرب أفريقيا، من خلال الوكالة الألمانية للتعاون الدولي، نيابة عن الوزارة الاتحادية للتنمية والتعاون الاقتصادي. |
d) Le 10 juin, le satellite Cosmos-1406 a été lancé par la fusée Zénith-2 depuis le cosmodrome de Baïkonour, pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie; | UN | (د) وفي 10 حزيران/يونيه 2004 أطلق الساتل كوزموس-2406 بواسطة صاروخ حامل من طراز زينيت-2 من محطة إطلاق المركبات الفضائية بايكونور. وقد أطلق الساتل لصالح وزارة الدفاع في الاتحاد الروسي؛ |
Réalisation de missions pour le compte du Ministère de la défense de la Fédération de Russie | UN | Cosmos-2390* (أطلق بواسطة صاروخ حامل من نوع كوزموس من موقع الاطلاق بليسيتسك) |