"le conseil économique et social à examiner" - Translation from French to Arabic

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن ينظر
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النظر
        
    L'Assemblée a en outre invité le Conseil économique et social à examiner les questions relatives au renforcement des capacités à sa session de fond de 1997. UN ودعت الجمعية المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في بناء القدرات في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧، باعتباره واحدا من ثلاثة مجالات تحظى بالتركيز.
    À cette fin, la Commission a invité le Conseil économique et social à examiner, dans le cadre des questions de coordination inscrites à l'ordre du jour de sa session de fond de 1994, les mécanismes intergouvernementaux dans les domaines de la science et de la technique, en vue de clarifier la répartition des tâches et les mécanismes de coopération. UN ولتحقيق هذا الغرض، دعت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في الجهاز الحكومي الدولي المتصل بالعلم والتكنولوجيا في الجزء المتعلق بالتنسيق في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ بغية توضيح توزيع العمل وآليات التعاون.
    A cette fin, la Commission invite le Conseil économique et social à examiner, dans le cadre des questions de coordination inscrites à l'ordre du jour de sa session de fond de 1994, les mécanismes intergouvernementaux dans les domaines de la science et de la technique, en vue de clarifier la répartition des tâches et les mécanismes de coopération. UN ولهذا الغرض، دعت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في الجهاز الحكومي الدولي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا في الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤، بغية توضيح توزيع العمل وآليات التنسيق.
    15. Invite le Conseil économique et social à examiner le rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la coopération sur les questions de politiques publiques concernant l'Internet; UN 15 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن ينظر في تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في مسائل السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت()؛
    3. Afin d'aider le Conseil économique et social à examiner les questions découlant des travaux des conseils d'administration, le secrétariat a pris l'initiative, l'année dernière, de diffuser sous forme synoptique un récapitulatif des rapports des conseils d'administration. UN ٣- ولمساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النظر في البنود المتأتية من المجالس التنفيذية، قامت اﻷمانة السنة الماضية بمبادرة تمثلت في توفير استعراض شامل للتقارير الصادرة عن هذه المجالس.
    Le Groupe de travail propose également que l'Assemblée générale invite le Conseil économique et social à examiner les thèmes suivants lors de ses sessions futures : UN 43 - ويقترح الفريق العامل أيضا أن تدعو الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في المواضيع التالية في أعماله التي سيضطلع بها مستقبلا:
    44. Invite le Conseil économique et social à examiner les modalités touchant la mise en oeuvre des dispositions à prendre pour l'examen des thèmes intersectoriels; UN 44 - يدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في طرائق تنفيذ الترتيبات اللازمة فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات؛
    44. Invite le Conseil économique et social à examiner les modalités touchant la mise en œuvre des dispositions à prendre pour l'examen des thèmes intersectoriels ; UN 44 - يدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في طرائق تنفيذ الترتيبات اللازمة فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات؛
    32. Invite le Conseil économique et social à examiner la question de l'examen approfondi de haut niveau à mi-parcours dans le cadre de ses réunions de coordination et de gestion en 2016; UN 32 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في مسألة استعراض منتصف المدة الرفيع ضمن إطار اجتماعات التنسيق والإدارة التي سيعقدها في عام 2016؛
    32. Invite le Conseil économique et social à examiner la question de l'examen approfondi de haut niveau à mi-parcours dans le cadre de ses réunions de coordination et de gestion en 2016; UN 32 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في مسألة استعراض منتصف المدة الرفيع ضمن إطار اجتماعات التنسيق والإدارة التي سيعقدها في عام 2016؛
    À sa cinquante-cinquième session, en 2000, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire tous les deux ans cette question subsidiaire à son ordre du jour (résolution 55/185) et, à sa session suivante, elle a invité le Conseil économique et social à examiner les moyens de renforcer la Commission de la science et de la technique au service du développement (résolution 56/182). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، المعقودة في عام 2000، قررت الجمعية العامة أن يدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال على أساس النظر فيه كل سنتين (القرار 55/185)، ودعت في دورتها التالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في تدابير من شأنها تعزيز اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (القرار 56/182).
    À sa cinquante-cinquième session, en 2000, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire tous les deux ans cette question subsidiaire à son ordre du jour (résolution 55/185) et, à sa session suivante, elle a invité le Conseil économique et social à examiner les moyens de renforcer la Commission de la science et de la technique au service du développement (résolution 56/182). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، المعقودة في عام 2000، قررت الجمعية العامة أن يدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال على أساس النظر فيه كل سنتين (القرار 55/185)، ودعت في دورتها التالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في تدابير من شأنها تعزيز اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (القرار 56/182).
    À sa cinquante-cinquième session, en 2000, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire tous les deux ans cette question subsidiaire à son ordre du jour (résolution 55/185) et, à sa session suivante, elle a invité le Conseil économique et social à examiner les moyens de renforcer la Commission de la science et de la technique au service du développement (résolution 56/182). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، المعقودة في عام 2000، قررت الجمعية العامة أن يدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال على أساس النظر فيه كل سنتين (القرار 55/185)، ودعت في دورتها التالية المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في تدابير من شأنها تعزيز اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (القرار 56/182).
    À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire tous les deux ans cette question subsidiaire à son ordre du jour (résolution 55/185) et, à sa session suivante, elle a invité le Conseil économique et social à examiner les moyens de renforcer la Commission de la science et de la technique au service du développement (résolution 56/182). UN وفي دورتها الخامسة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال على أساس النظر فيه كل سنتين (القرار 55/185)، وفي الدورة التالية دعت الجمعية المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في تدابير من شأنها تعزيز اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (القرار 56/182).
    15. Invite le Conseil économique et social à examiner le rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la coopération sur les questions de politiques publiques concernant l'Internet ; UN 15 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن ينظر في تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في المسائل المتعلقة بالسياسات العامة بشأن الإنترنت()؛
    1. L'objet du présent rapport est d'aider le Conseil économique et social à examiner, lors de son débat de haut niveau, le thème : " Coopération internationale aux fins de la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes " . UN ١ - الهدف من هذا التقرير هو مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النظر في موضوع: " التعاون الدولي لمكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more