À sa 45e séance plénière, le 28 juillet 2000, le Conseil économique et social a élu l'Espagne pour un mandat de quatre ans, à compter du 1er janvier 2001. | UN | في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إسبانيا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001. |
En 1997-1998, le Conseil économique et social a élu pour siéger au Comité pendant une période de trois ans, à compter du 1er janvier 1998, les représentants des 10 pays suivants : Burundi, Cap-Vert, El Salvador, Grenade, Guatemala, Lesotho, Pays-Bas, République islamique d’Iran, Roumanie et Thaïlande. | UN | ٣ - وفي الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي البلدان العشرة التالية لتكون أعضاء في اللجنة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨: جمهورية إيران اﻹسلامية وبوروندي وتايلند والرأس اﻷخضر ورومانيا والسلفادور وغرينادا وغواتيمالا وليسوتو وهولندا. |
En 1997-1998, le Conseil économique et social a élu pour siéger au Comité pendant une période de trois ans à compter du 1er janvier 1998, les représentants des neuf pays suivants : Cap-Vert, El Salvador, Grenade, Guatemala, Lesotho, Pays-Bas, République islamique d’Iran, Roumanie et Thaïlande. | UN | ٣ - وفي ١٩٩٧-١٩٩٨، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي البلدان التسعة التالية لتكون أعضاء في اللجنة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨: جمهورية إيران اﻹسلامية وتايلند والرأس اﻷخضر ورومانيا والسلفادور وغرينادا وغواتيمالا وليسوتو وهولندا. |
44. le Conseil économique et social a élu de nouveaux membres au Comité des droits économiques, sociaux et culturels en mai 2004. | UN | 44- وانتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء جدد في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في أيار/مايو 2004. |
b) le Conseil économique et social a élu l'Angola, la Belgique, le Brésil, la Guinée-Bissau, l'Indonésie, la Pologne et Sri Lanka comme membres; | UN | (ب) وانتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إندونيسيا، وأنغولا، والبرازيل، وبلجيكا، وبولندا، وسري لانكا، وغينيا - بيساو أعضاء في اللجنة؛ |
En conséquence, lors de sa session d'organisation tenue le 4 février 1994, le Conseil économique et social a élu les membres ci-après au Conseil d'administration de l'UNICEF : | UN | وبناء على ذلك، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المعقودة في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٤ الدول التالية أعضاء في مجلس اليونيسيف التنفيذي: |
Le 10 novembre 2010, le Conseil économique et social a élu le premier Conseil d'administration d'ONU-Femmes, conformément à la résolution 64/289. | UN | 26 - في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وطبقاً للقرار 64/289، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أول مجلس تنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
En avril 2008, le Conseil économique et social a élu quatre nouveaux membres au Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire: le Bénin, le Luxembourg, le Monténégro et l'ex République yougoslave de Macédoine, ce qui porte à 76 le nombre total des États membres. | UN | 60- وفي نيسان/أبريل 2008، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أربعة أعضاء جدد في اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي وهم من بنن والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ولكسمبرغ. |
À ses 9e, 10e et 11e séances plénières, les 10 et 12 mai 2006, le Conseil économique et social a élu les cinq États Membres suivants pour un mandat de trois ans prenant effet au 1er janvier 2007 : Bangladesh, Haïti, Pérou, République islamique d'Iran et Suède. | UN | 6 - وفي جلساتها العامة 9 و 10 و 11 التي عقدت في 10 و 12 أيار/مايو 2006، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول الأعضاء الخمس التالية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007: جمهورية إيران الإسلامية وبنغلاديش وبـيرو والسويد وهايتي. |
À sa troisième séance plénière, le 30 janvier 2003, le Conseil économique et social a élu la Suisse pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2003, en remplacement de la Suède qui avait démissionné et dont le siège était devenu vacant. | UN | في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2003، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي سويسرا لمدة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، وذلك لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد. |
À sa 9e séance, le 9 juin 2005, le Conseil économique et social a élu la Suède au Conseil de coordination du Programme pour un mandat de trois ans prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2006, en remplacement de la Suisse, qui avait démissionné de son siège. | UN | في جلسته العامة التاسعة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2005، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي السويد لعضوية مجلس تنسيق البرامج لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، عوضا عن سويسرا التي استقالت من عضوية المجلس. |
En outre, le 26 janvier 2001, le Conseil économique et social a élu l'Algérie et la Sierra Leone pour un mandat de quatre ans expirant en 2004, en remplacement de la Guinée et de la RépubliqueUnie de Tanzanie, dont le mandat avait expiré au 31 décembre 2000. | UN | وفي 26 كانون الثاني/يناير 2001، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي كذلك الجزائر وسيراليون لفترة تمتد أربع سنوات وتنتهي في عام 2004 لكي تحلا محل جمهورية تنزانيا المتحدة وغينيا اللتين انتهت مدة عضويتهما في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
3. En 1994, le Conseil économique et social a élu pour siéger au Comité pendant une période de trois ans, à compter du 1er janvier 1995, les représentants des pays suivants : Bélarus, Burundi, Cameroun, El Salvador, Guatemala, Inde, Japon, Pays-Bas, Philippines et République démocratique du Congo (ex-Zaïre). | UN | ٣ - وفي عام ١٩٩٤، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي البلدان التالية لتكون أعضاء في اللجنة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥: بوروندي وبيلاروس وجمهورية الكونغو الديمقراطية )زائير سابقا( وزائير والسلفادور وغواتيمالا والفلبين والكاميرون والهند وهولندا واليابان. |
À sa 8e séance plénière, le 10 mai 2000, le Conseil économique et social a élu les quatre États Membres ci-après à la Commission du développement durable pour un mandat de trois ans prenant effet à la séance d'organisation de la dixième session de la Commission en 2001 et expirant à la clôture de la douzième session de la Commission en 2004 : Ghana, Maroc, Nigéria, Sénégal. | UN | في الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 10 أيار/مايو 2000، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول الأربع التالية للجنة التنمية المستدامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في الجلسة التنظيمية في الدورة العاشرة للجنة عام 2001 وتنتهي باختتام الدورة الثانية عشرة للجنة عام 2004: السنغال، غانا، المغرب، نيجيريا. |
À sa 1re séance, le 27 janvier 2000, le Conseil économique et social a élu la Finlande membre de la Commission du développement durable pour la période du 29 janvier au 15 février 2000 en remplacement de la Belgique qui reprendra son siège à cette date. | UN | في جلسته العامة الأولى المعقودة في 27 كانون الثاني/يناير 2000 انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي فنلندا عضوا في لجنة التنمية المستدامة، لتحل محل بلجيكا خلال الفترة من 29 كانون الثاني/يناير إلى 15 شباط/فبراير 2000، بحيث تستأنف بلجيكا عضويتها في اللجنة بعد ذلك. |
À sa 2e séance plénière, le 9 février 2010, le Conseil économique et social a élu l'Égypte, le Ghana, la Malaisie et la Norvège, afin de pourvoir des sièges auxquels l'élection avait été différée, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et prenant fin le 31 décembre 2012. | UN | في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2010، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي غانا وماليزيا ومصر والنرويج لملء شواغر مؤجلة في اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
b) le Conseil économique et social a élu l'Angola, la Belgique, le Brésil, la Guinée-Bissau, l'Indonésie, la Pologne et Sri Lanka comme membres; | UN | (ب) وانتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إندونيسيا، وأنغولا، والبرازيل، وبلجيكا، وبولندا، وسري لانكا، وغينيا - بيساو أعضاء في اللجنة؛ |
b) le Conseil économique et social a élu l'Angola, la Belgique, le Brésil, la Guinée-Bissau, l'Indonésie, la Pologne et Sri Lanka comme membres; | UN | (ب) وانتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إندونيسيا، وأنغولا، والبرازيل، وبلجيكا، وبولندا، وسري لانكا، وغينيا - بيساو أعضاء؛ |
b) le Conseil économique et social a élu l'Angola, la Belgique, le Brésil, la Guinée-Bissau, l'Indonésie, la Pologne et Sri Lanka comme membres; | UN | (ب) وانتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إندونيسيا، وأنغولا، والبرازيل، وبلجيكا، وبولندا، وسري لانكا، وغينيا - بيساو أعضاء؛ |
b) le Conseil économique et social a élu l'Angola, la Belgique, le Brésil, la Guinée-Bissau, l'Indonésie, la Pologne et Sri Lanka comme membres; | UN | (ب) وانتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إندونيسيا، وأنغولا، والبرازيل، وبلجيكا، وبولندا، وسري لانكا، وغينيا - بيساو أعضاء؛ |
Le 29 avril 2003, le Conseil économique et social a élu pour siéger au Comité pendant une période de trois ans, à compter du 1er janvier 2004, les représentants des pays suivants : Algérie, Bangladesh, Kenya, Pays-Bas et Pérou. | UN | 5 - وفي 29 نيسان/أبريل 2003، اختار المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول الأعضاء الخمس التالية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004 وهي: بنغلاديش، وبيرو، والجزائر، وكينيا، وهولندا. |