"le conseil de l'autorité internationale" - Translation from French to Arabic

    • مجلس السلطة الدولية
        
    • إن السلطة الدولية
        
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, agissant sur la recommandation de la Commission juridique et technique, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, agissant sur la recommandation de la Commission juridique et technique, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, agissant sur la recommandation de la Commission juridique et technique, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, agissant sur la recommandation de la Commission juridique et technique, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, agissant sur la recommandation de la Commission juridique et technique, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار الذي يتصرف بناء على توصية للجنة القانونية والتقنية،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    Lorsqu'elles ont pris la parole l'an dernier devant l'Assemblée, les délégations des pays membres de la CARICOM ont exprimé l'espoir que le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins terminerait la négociation relative au code minier pour la prospection et l'exploration des nodules polymétalliques. UN عندما خاطبنا الجمعية العامة في العام الماضي، أعربت وفود الجماعة عن اﻷمل في أن ينتهي مجلس السلطة الدولية لقاع البحار من مفاوضاته بشأن مدونة التعدين لاستكشاف واستغلال العقيدات المتعددة الفلزات.
    Nous notons que le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins continuera d'examiner en priorité le projet de code d'exploitation minière et nous attendons avec intérêt que des progrès importants soient réalisés ainsi que la fin des travaux et l'adoption du code l'année prochaine. UN ونحـــن نلاحـــظ أن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار سيواصل استعراضه لمشروع مدونة التعدين على أساس من اﻷولوية، ونتطلع إلى إحراز تقدم هام وإلى إكمـــال اعتمــــاد المدونة في العام المقبل.
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن مجلس السلطة الدولية لقاع البحار،
    le Conseil de l'Autorité internationale des fonds marins, UN إن السلطة الدولية لقاع البحار،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more