Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains sur l'eau | UN | الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه |
Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargé de l'eau | UN | الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه |
Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargé de l'eau | UN | الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه |
66. La politique et stratégie en matière d'eau chargent le PNUE de fournir un appui institutionnel aux organismes ministériels régionaux pour l'environnement et aux organismes ministériels responsables de l'eau tels que le Conseil des ministres africains chargés de l'eau. | UN | 66 - عهدت سياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بتوفير الدعم المؤسسي للهيئات الوزارية البيئية الإقليمية والهيئات الوزارية للمياه مثل مجلس الوزراء الأفريقي بشأن المياه. |
b) CWL - Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargés de l'eau (AMCOW), jusqu'au 31 décembre 2015; | UN | (ب) CWL- الصندوق الاستئماني العام بشأن مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
Une évaluation détaillée des initiatives d'éco-labellisation existantes, pertinentes pour la région, a été effectuée et a donné lieu à un rapport de synthèse qui a été transmis aux forums sur les politiques régionales, y compris le Conseil des ministres africains de l'industrie et la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement. | UN | وأجريت عملية تقييم مفصلة لمبادرات التوسيم الإيكولوجي القائمة ذات الصلة بالإقليم وأعد تقرير موجز وعمم على المنتديات السياساتية الإقليمية بما في ذلك مجلس الوزراء الأفارقة المعني بالبيئة. |
S'agissant des pays africains par exemple, les initiatives prises au cours de la première moitié de la Décennie à l'échelle nationale dans le domaine de l'eau ont été définies par le Conseil des ministres africains sur l'eau conformément aux orientations formulées par l'Union africaine. | UN | على سبيل المثال، في حالة البلدان الأفريقية، تلقت المبادرات الوطنية للمياه في النصف الأول من العقد توجيهاتها من المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه الذي يتلقى توجيهاته من الاتحاد الأفريقي. |
Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains sur l'eau | UN | الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه |
ii) CWL - Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargés de l'eau (AMCOW), jusqu'au 31 décembre 2011; | UN | ' 2` CWL - الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، الذي تم تمديده لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
ii) CWL - Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargés de l'eau (AMCOW), jusqu'au 31 décembre 2011; | UN | ' 2` CWL - الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، الذي تم تمديده لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
ii) CWL - Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargés de l'eau (AMCOW), jusqu'au 31 décembre 2011; | UN | ' 2` CWL - الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، الذي تم تمديده لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
Dans le domaine de l'eau et de l'assainissement, le groupe a solidement épaulé le Conseil des ministres africains sur l'eau dans sa tâche d'élaboration et d'harmonisation des politiques et stratégies pour l'eau. | UN | 4 -ففي مجال المياه والصرف الصحي، قدمت المجموعة دعما كبيرا للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه من أجل وضع وتنسيق سياسات واستراتيجيات تتعلق بالمياه. |
ii) CWL - Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargés de l'eau (AMCOW), jusqu'au 31 décembre 2009; | UN | ' 2` CWL - الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
ii) CWL - Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargés de l'eau (AMCOW), jusqu'au 31 décembre 2009; | UN | ' 2` CWL - الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
b) CWL - Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargés de l'eau (AMCOW), jusqu'au 31 décembre 2015; | UN | (ب) CWL - الصندوق الاستئماني العام بشأن مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
b) CWL : Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargé de l'eau, jusqu'au 31 décembre 2017; | UN | (ب) CWL: الصندوق الاستئماني العام بشأن مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
b) CWL : Fonds général d'affectation spéciale pour le Conseil des ministres africains chargé de l'eau, jusqu'au 31 décembre 2017; | UN | (ب) CWL: الصندوق الاستئماني العام بشأن مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛ |
le Conseil des ministres africains chargés de l'eau a reconnu son importance en tant qu'outil de gestion essentiel pour l'évaluation et la surveillance des modifications des lacs africains. | UN | وأقر مجلس الوزراء الأفارقة المعني بالمياه بأهمية هذا الأطلس كأداة ضرورية لتقييم ورصد التغيرات التي تعتور البحيرات الأفريقية كجزء من إدارتها. |
En conséquence, le Conseil des ministres africains chargés de l'eau a prié le PNUE d'établir une évaluation pour le secteur de l'eau afin de lui permettre de prendre des décisions informées. | UN | وبناء عليه، طلب مجلس الوزراء الأفارقة المعنى بالمياه إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إعداد تقييم بشأن قطاع المياه لتمكينه من اتخاذ مقررات مستنيرة. |
Le sous-groupe de l'eau a élaboré un partenariat stratégique avec le Conseil des ministres africains sur l'eau, les communautés économiques régionales, la Banque africaine de développement et le secrétariat du NEPAD. | UN | 4 - وقد كونت المجموعة الفرعية الخاصة بالمياه شراكة استراتيجية مع مجلس الوزراء الأفارقة المعني بالمياه، والجماعات الاقتصادية الإقليمية، ومصرف التنمية الأفريقي، وأمانة النيباد. |
Ce plan d'action a été entériné par le Conseil des ministres africains sur l'eau et sera appliqué par toutes les parties prenantes, y compris le Fonds africain pour l'eau, hébergé par la Banque africaine de développement. | UN | وقد حظيت الخطة بتأييد المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه وستـُنفذ بمشاركة جميع أصحاب المصلحة الرئيسيين، بما في ذلك مرفق المياه الأفريقي الذي يستضيفه مصرف التنمية الأفريقي. |
S'agissant des pays africains par exemple, les initiatives prises au cours de la première moitié de la Décennie à l'échelle nationale dans le domaine de l'eau ont été définies par le Conseil des ministres africains sur l'eau conformément aux orientations formulées par l'Union africaine. | UN | فعلى سبيل المثال، في حالة البلدان الأفريقية، قام المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه، الذي يتلقى التوجيه من الاتحاد الأفريقي، بتوجيه المبادرات الوطنية بشأن المياه في النصف الأول من العقد. |