"le conseil prend note du rapport" - Translation from French to Arabic

    • وأحاط المجلس علما بالتقرير
        
    • أحاط المجلس علما بالتقرير
        
    • وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير
        
    • أحاط المجلس علما بتقرير
        
    • وأحاط المجلس علما بتقرير
        
    le Conseil prend note du rapport présenté oralement par la Présidente du Groupe de travail et approuve les résultats des travaux du Groupe de travail à sa trente-neuvième session. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفوي للرئيس وأيد النتائج التي خلص إليها الفريق العامل في دورته التاسعة والثلاثين.
    le Conseil prend note du rapport oral et termine ainsi l'examen de cette question. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفهي، واختتم بذلك نظره في هذا البند.
    le Conseil prend note du rapport et décide qu'il sera partie intégrante des débats du Conseil sur la première partie de sa qua-rante-deuxième session. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير وقرر أن يكون هذا التقرير جزءا متكاملا من أعمال المجلس فيما يتعلق بالجزء اﻷول من دورته الثانية واﻷربعين.
    Sur la proposition du Président, le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/2001/71/Add.1. UN بناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/2001/71/Add.1.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/1996/102. UN ثم أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/1996/102.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2000/AB/L.6. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/AP/L.6.
    Sur la proposition de la Présidente, le Conseil prend note du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante-quatrième session (A/59/16). UN بناء على اقتراح رئيس المجلس، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الرابعة والأربعين، الوارد في الوثيقة A/59/16.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.7. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.7.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.5. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.5.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.3. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.3.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2002/AB/L.8. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.8.
    le Conseil prend note du rapport du secrétariat figurant dans le document TD/B/52/6 et achève ainsi l'examen de ce point. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير المقدم من الأمانة في الوثيقة TD/B/52/6، وبذلك اختتم نظره في هذا البند.
    le Conseil prend note du rapport du secrétariat publié sous la cote TD/B/51/CRP.3 et achève ainsi l'examen de ce point. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير المقدم من الأمانة والوارد في الوثيقة TD/B/51/CRP.3، وبذلك يكون قد اختتم نظره في هذا البند.
    le Conseil prend note du rapport. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير.
    Sur la proposition du Président le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/1999/109. UN بناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/1999/109.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document A/57/75-E/2002/57. UN أحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة A/57/75-E/2002/57.
    À la lumière de la décision prise par le Conseil sur les projets de décision figurant dans le rapport, le Conseil prend note du rapport et termine ainsi l'examen du point 14 g) de l'ordre du jour. UN وفي ضوء بت المجلس في مشاريع المقررات الواردة بالتقرير، أحاط المجلس علما بالتقرير واختتم نظره في البند 14 (ز) من جدول الأعمال.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/2000/AB/L.7. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.7.
    le Conseil prend note du rapport et des observations faites au cours du débat et prie le secrétariat de tenir compte des obser-vations dans l’élaboration finale de la stratégie de mobilisation des ressources. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير والتعليقات التي أدلي بها أثناء المناقشة، وطلب إلى اﻷمانة العامة أن تضع في الاعتبار التعليقات عند إعداد الاستراتيجية الختامية لتعبئة الموارد.
    le Conseil prend note du rapport figurant dans le document E/ICEF/1998/AB/L.7. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/1998/AB/L.7.
    En outre, le Conseil prend note du rapport du Comité figurant dans les TD/B/51/SC.2/L.1 et TD/B/51/SC.2/L.1/Add.1 et décide que le rapport fera partie intégrante du rapport du Conseil sur les travaux de sa cinquante et unième session. UN كما أحاط المجلس علما بتقرير اللجنة الوارد في الوثيقة TD/B/51/SC.2/L.1 و Add.1، وقرر أن يشكل جزءا لا يتجزأ من تقرير المجلس عن دورته الحادية والخمسين.
    le Conseil prend note du rapport du secrétariat publié sous la cote TD/B/51/4 et achève ainsi l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN وأحاط المجلس علما بتقرير الأمانة الموارد في الوثيقة ، واختتم بذلك نظره في هذا البند من بنود جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more