| 51. Le Groupe de travail a noté que le projet de disposition type 7 était fondé sur le contenu de la recommandation 15. | UN | 51- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي 7 يجسّد مضمون التوصية التشريعية 15. |
| 111. Le Groupe de travail a noté que le projet de disposition type se fondait sur le contenu de la recommandation 30, a approuvé ce projet quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | 111- لاحظ الفريق العامل أن مشروع الحكم النموذجي يجسد مضمون التوصية التشريعية 30، فأقرّ فحواه وأحاله الى فريق الصياغة. |
| 23. La disposition type 7 est fondée sur le contenu de la recommandation 15. | UN | 23- يجسد الحكم النموذجي 7 مضمون التوصية التشريعية 15. |
| 37. Le projet de disposition type est fondé sur le contenu de la recommandation 24. | UN | 37- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 24. |
| La variante B était plus élaborée et comportait un alinéa fondé sur le contenu de la recommandation 14, que le Groupe de travail avait également jugé utile de traduire en une disposition législative. | UN | أما البديل باء فهو أكثر إحكاما ويتضمن فقرة في ديباجته تجسد جوهر التوصية التشريعية 14 التي يجدها الفريق العامل جديرة أيضا بأن تصاغ في لغة تشريعية. |
| 40. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 28. | UN | 40- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 28. |
| 43. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 29. | UN | 43- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 29. |
| 45. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 30. | UN | 45- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 30. |
| 48. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 33. | UN | 48- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 33. |
| 51. La disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 36. | UN | 51- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 36. |
| 60. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 44. | UN | 60- يجسد مشروع الحكم النموذجي 31 مضمون التوصية التشريعية 44. |
| 63. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 49. | UN | 63- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 49. |
| 64. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 50. | UN | 64- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 50. |
| 65. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 51. | UN | 65- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 51. |
| 74. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 62. | UN | 74- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 62. |
| 76. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 63. | UN | 76- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 63. |
| 78. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 64. | UN | 78- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 64. |
| 80. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 65. | UN | 80- يجسد الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 65. |
| 81. Le projet de disposition type se fonde sur le contenu de la recommandation 67. | UN | 81- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 67. |
| 86. Le projet de disposition type est fondé sur le contenu de la recommandation 70. | UN | 86- يجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية التشريعية 70. |
| 28. On a fait observer que la variante A se fondait sur le contenu de la recommandation 1 uniquement. | UN | 28- وأُشير إلى أن البديل ألف يجسد جوهر التوصية التشريعية 1 فقط. |