"le coussin" - Translation from French to Arabic

    • الوسادة
        
    • وسادة
        
    • الوساده
        
    Très bien, le résidu de pet sur le coussin est à peu près un six sur dix Open Subtitles حسنا, ضرطة الوسادة المتبقية هي تقريبا 6 من 10.
    Ta tête est tout le temps sur le coussin, comme une princesse. Open Subtitles أن رأسك يكون على الوسادة دائماً و لا تفعلين أي شيء آخر.
    Avec le coussin et le bébé Jésus gonflant ta robe, on dirait que tu es enceinte. Open Subtitles بين الوسادة ورضيع المسيح ،الذي يرفع فستانك .أنت تبدين حبلى
    J'ai trouvé un pistolet sous le coussin sur lequel j'étais assise. Open Subtitles .. بينما كنت هناك وجدت مسدساً تحت وسادة الأريكة
    M. G. a alors passé sa main sous le coussin que l'auteure avait placé entre eux et lui a touché plusieurs fois le sexe. UN حينئذ، مد السيد غ. يده تحت وسادة كانت صاحبة الرسالة قد وضعتها فاصلاً بينهما، ونكزها في فرجها عدة مرات.
    Aide-moi à prendre les choses derrière le coussin. Open Subtitles ساعديني علي إخراج الأغراض من أسفل الوساده
    Si la cliente est grande, tu enlèves le coussin. Open Subtitles و لو كان العميل طويلا لا تستخدمي الوسادة
    J'ai une question. le coussin, c'était la fille ? Open Subtitles سؤال واحد ، أنت تتظاهر بأن الوسادة فتاة ، صحيح ؟
    37,10 Et n'oubliez pas le coussin bien confortable. Open Subtitles لاتنس الوسادة التي نأخذها في مباريات الكرة
    Je deviens ridicule. Mets le coussin où tu veux. Open Subtitles أتصرف بسخافه ، ضعي الوسادة في اي مكان تريديه
    J'ai fait le coussin et lui la couronne, le cœur et les diamants. Open Subtitles أنا فقط صنعت الوسادة وهو نحت التاج والقلب والمجوهرات
    Ça expliquerait le coussin et les couvertures en bas dans le bureau de Mike. Open Subtitles ذلك سيفسر الوسادة و الاغطية في مكتب مايك
    Son shampoing à la framboise... Je peux encore le sentir sur le coussin. Open Subtitles شامبو التوت الذي يخصها لا زال يمكنني أن اشم رائحته على الوسادة
    Dites aux pompiers d'installer le coussin d'air. Open Subtitles أخبر رجال الإطفاء أن يجهزوا الوسادة الهوائية بأسرع ما يمكن نعم، سيدتي
    Quand le tueur voit le sang, il lâche le coussin sur le tapis et ne remet rien en place. Open Subtitles و حين يزيل القاتل الوسادة و يرى الدم يرميها على السجادة و لا يهتم بإعادة أي شيء لمكانه
    Plus gros est le coussin Meilleur est le poussin Open Subtitles كلما كانت الوسادة أكبر, كلما كان الدفع أفضل
    Tu as essayé le coussin que je t'ai donné ? Open Subtitles هل نمتي على الوسادة التي اعطيتك اياها؟
    Hein hein. Il dit, "Je prends le coussin." Open Subtitles كي يضاجعني فيبدأ بقول اجلبي الوسادة
    C'est pourquoi j'ai glissé un dollar sous le coussin de Christine quand je l'embrassé pour lui dire bonne nuit. Open Subtitles هذا بسبب اني ازلت الدولار من تحت وسادة كريستين عندما كنت اقبلها ليلة جيدة
    Tu as dormi avec le coussin Marshall. Open Subtitles أنتِ تنامين مع دُمية وسادة محشوة بالمساند سميتها على اسمه
    On peut mettre le coussin du canapé par terre comme quand on était gosses. Open Subtitles نستطيع أن نضع وسادة الاريكة على الأرض كما كنا صغاراً
    Sergent major, il est derrière le coussin de la limousine de l'ambassadeur iranien, là où je l'ai mis. Open Subtitles السيرجينت القائد إنه خلف الوساده في السياره الليموزين للسفير الإيراني بالضبط حيث وضعته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more