"le débat général sur la" - Translation from French to Arabic

    • مناقشتها العامة لهذا
        
    • مناقشتها العامة بشأن هذا
        
    • في المناقشة العامة بشأن هذا
        
    • مناقشتها العامة بشأن هذه
        
    • على المناقشة العامة بشأن
        
    • في المناقشة العامة بشأن إنهاء
        
    • في المناقشة العامة عن إنهاء
        
    • وجرت المناقشة العامة بشأن هذا
        
    • المناقشة العامة لهذه
        
    • مناقشتها العامة في هذه
        
    • اللجنة المناقشة العامة لهذا
        
    • المناقشة العامة بشأن موضوع إنهاء
        
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند الفرعي.
    La Commission poursuit le débat général sur la question. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند.
    La Commission reprend le débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants de l'Inde, du Brésil et du Mexique. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو الهند والبرازيل والمكسيك.
    La Commission poursuit le débat général sur la question en entendant des déclarations des représentants des États-Unis et du Bangladesh. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند واستمعت الى بيانات أدلى بها ممثلا الولايات المتحدة وبنغلاديش.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذا اختتمت اللجنة نظرها في المناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمـت اللجنــة مناقشتها العامة بشأن هذه المسألة.
    On trouvera le résumé des débats dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.39 à 41); pour le débat général sur la question, voir paragraphes 4 à 7 ci-dessus. UN ويــرد ســـرد المناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1995/SR.39-41(؛ وللاطلاع على المناقشة العامة بشأن هذا البند الفرعي، انظر الفقرات من ٤ الى ٧ أعلاه.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général sur la décolonisation et sur les autres questions pertinentes sont priées d'inscrire leurs noms sur la liste des orateurs auprès du Secrétariat de la Commission (bureau S-2977; tél. : (212) 963-9223), le plus tôt possible. UN ويُرجى من الوفود الراغبة في الاشتراك في المناقشة العامة بشأن إنهاء الاستعمار وبنود جدول الأعمال ذات الصلة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بالاتصال بأمانة اللجنة (الغرفة S-2977؛ هاتف: (212) 963-9223) بأسرع ما يمكن.
    La Commission poursuit le débat général sur la question. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند.
    En l’absence d’orateurs, la Commission termine le débat général sur la question. UN نظرا لعدم وجود أي متكلم، اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من بنود جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question en attendant la réception des réponses, par écrit, aux questions posées. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال، في انتظار تلقي إجابات خطية عن اﻷسئلة التي أثيرت.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمـــت اللجنـــة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند.
    À la proposition du Président, la Commission décide de clore la liste des orateurs dans le débat général sur la question le jour même à 18 heures. UN وبناء على اقتراح من الرئيس قررت اللجنة إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن هذا البند في الساعة ٠٠/١٨ من اليوم نفسه.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذه المسألة.
    Outre le débat général sur la nécessité d'identifier les obligations applicables en temps de paix qui étaient pertinentes en cas de conflit armé, les principes spécifiques relatifs à l'environnement présentés dans le rapport ont fait l'objet de discussions. UN 208- وعلاوة على المناقشة العامة بشأن ضرورة تحديد ما يتصل بالنزاع المسلح من الالتزامات في أوقات السلم، جرت مناقشة للمبادئ البيئية المحددة المعروضة في التقرير.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général sur la décolonisation et sur les autres questions pertinentes sont priées d'inscrire leurs noms sur la liste des orateurs auprès du Secrétariat de la Commission (bureau S-2977; tél. : (212) 963-9223), le plus tôt possible. UN ويُرجى من الوفود الراغبة في الاشتراك في المناقشة العامة بشأن إنهاء الاستعمار وبنـود جدول الأعمال ذات الصلة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بالاتصال بأمانة اللجنة (الغرفة S-2977؛ هاتف: (212) 963-9223) بأسرع ما يمكن.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des ora-teurs pour le débat général sur la décolonisation et sur les autres questions pertinentes sont priées de contacter le Secrétariat de la Commission (bureau S-2977; tél. : (212) 963-9223), le plus tôt possible. UN ويُرجى من الوفود الراغبة في الاشتراك في المناقشة العامة عن إنهاء الاستعمار وبنود جدول اﻷعمال ذات الصلة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بالاتصال بأمانة اللجنة )غرفة S-2977؛ هاتف: (212) 963-9223( بأسرع ما يمكن.
    6. le débat général sur la question a eu lieu aux 1382e, 1383e, 1386e et 1393e séances, les 5, 7, 8 et 14 août respectivement. UN ٦ - وجرت المناقشة العامة بشأن هذا البند في الجلسات ٢٨٣١ و ٣٨٣١ و ٦٨٣١ و ٣٩٣١، المعقودة في ٥ و ٧ و ٨ و ٤١ آب/أغسطس على التوالي.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN واختتمت اللجنة بذلك المناقشة العامة لهذه المسألة.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة في هذه المسألة.
    La Commission termine ainsi le débat général sur la question. UN وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة العامة لهذا البند.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des ora-teurs pour le débat général sur la décolonisation et sur les autres questions pertinentes sont priées de contacter le Secrétariat de la Commission (bureau S-2977; tél. : (212) 963-9223) le plus tôt possible. UN ويرجــى من الوفود الراغبة في الاشتراك في المناقشة العامة بشأن موضوع إنهاء الاستعمــار وبنــود جــدول اﻷعمــال المتصلة بــه أن تبادر بتسجيل أسمائهــا فــي قائمــة المتكلمين وذلك لــدى أمانة اللجنة )الغرفة S-2977؛ الهاتف: ((212) 963-9223

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more