le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement | UN | معالجة نزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح |
Mesure 4 : le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement | UN | الخطوة 4: موضوع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
À notre avis, il est impératif d'établir un comité spécial sur le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement. | UN | وترى البرازيل أن من المحتم إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح. |
Certains États dotés d'armes nucléaires ne défendent qu'en paroles l'objectif du désarmement nucléaire tout en s'opposant aux négociations sur le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement. | UN | وإنما يتظاهر بعض الدول الحائزة لأسلحة نووية بتأييد الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي في حين أنها تعترض على المفاوضات المتعلقة بنزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
5. Présentation de résolutions sur le désarmement nucléaire à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | 5 - تقديم قرارات بشأن نزع السلاح النووي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
5. Présentation de résolutions sur le désarmement nucléaire à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | 5 - تقديم قرارات بشأن نزع السلاح النووي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
Consciente de la priorité et de l'importance du désarmement nucléaire pour la communauté internationale, ma délégation présente, année après année, depuis 1995, un projet de résolution sur le désarmement nucléaire à l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | وإدراكاً منه لأولوية وأهمية نزع السلاح النووي بالنسبة للمجتمع الدولي، فإن وفدي ما انفك يطرح مشروع قرار تقليدي بشأن نزع السلاح النووي على الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ عام 1995. |
le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement | UN | معالجة نزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح |
Mesure 4 : le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement | UN | الخطوة 4: موضوع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
Mesure 4. le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement | UN | الخطـــــوة 4: نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح |
Certains États détenteurs d'armes nucléaires répugnent encore à négocier sur le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement, laquelle se trouve de ce fait dans une impasse. | UN | ولا تزال بعض الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تمانع في إجراء مفاوضات حول نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
Nous pensons que cette proposition concrète peut servir de base, et contribuera aux négociations sur le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement. | UN | ونعتقد أن هذا الاقتراح المحدد يمكن أن يتخذ كأساس للمفاوضات المتعلقة بنزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح، ويمكن أن يسهم في هذه المفاوضات. |
Mue par ces convictions, l'Egypte a déposé de nombreuses propositions concernant le mécanisme de négociations sur le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement. | UN | وانطلاقاً من هذا المفهوم، فإن مصر قد ساهمت في العديد من الاقتراحات بشأن آلية التفاوض الخاصة بنزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
En janvier 1993, l'Inde a demandé la création d'un Comité spécial sur le désarmement nucléaire à la Conférence du désarmement. | UN | في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ دعت الهند إلى إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
" Il est bien connu que le Groupe des 21 a constamment poussé à l'ouverture de négociations sur le désarmement nucléaire, à la Conférence du désarmement. | UN | دأبت مجموعة اﻟ ١٢، كما هو معروف جيدا، على الحث بصورة متواصلة على البدء في المفاوضات المتعلقة بنزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
II. Présentation de résolutions sur le désarmement nucléaire à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | ثانيا - تقديم قرارات بشأن نزع السلاح النووي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
1. Présentation de résolutions concernant le désarmement nucléaire à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | 1 - تقديم قرارات بشأن نزع السلاح النووي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
5. Présentation de résolutions sur le désarmement nucléaire à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | 5 - تقديم قرارات بشأن نزع السلاح النووي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
5. Présentation de résolutions sur le désarmement nucléaire à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | 5 - تقديم قرارات بشأن نزع السلاح النووي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
Il fait partie des États ayant signé des protocoles relatifs aux petites quantités de matières et participe à la campagne pour le désarmement nucléaire à l'échelle mondiale et à la Campagne Vision 2020 de Mayors for Peace (Vision 2020 des maires pour la paix). | UN | وبنما دولةٌ طرفٌ في بروتوكولات الكميات الصغيرة، وهي تشارك في حملة نزع السلاح النووي على الصعيد العالمي المعنونة " حملة آفاق عام 2020 " التي نظمها " رؤساء البلديات التواقون للسلام " . |
Parmi ces mesures figure la constitution urgente d'un comité spécial sur le désarmement nucléaire à la Conférence. | UN | وتشمل هذه التدابير اﻹنشاء العاجل للجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح. |
En 1995, il a présenté un projet de résolution sur le désarmement nucléaire à la cinquantième session de l'Assemblée générale. | UN | ففي عام 1995 قدم مشروع قرار بشأن نزع الأسلحة النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة. |